Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Cela aurait pu être moi
Dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "aurait pu discuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir

if no agreement can be reached


Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On aurait pu discuter du programme d'assurance-emploi, je dirais même «ledit programme d'assurance-emploi», puisque c'est un euphémisme pour le programme d'assurance-chômage, parce que c'est véritablement le programme d'assurance-chômage dont on discute.

We could have discussed the employment insurance program, I would even say the “so-called employment insurance program”, since it is a euphemism for the unemployment insurance program, and we are in fact debating the unemployment insurance program.


La question de l'assurance-emploi, par exemple, aurait facilement pu faire l'objet d'une mesure législative distincte dont on aurait pu discuter en profondeur.

An example of an issue that is in this bill that could have easily been its own piece of legislation with thorough discussion and study is the topic of Employment Insurance.


– Madame la Présidente, je voudrais dire tout d’abord qu’il est vrai qu’on aurait pu discuter beaucoup plus longuement et aboutir à un autre texte mais, en même temps, c’est à peu près le temps qu’on consacre d’habitude aux résolutions d’urgence.

– (FR) Madam President, firstly, I would like to say that it is true that we could have debated longer and come up with a different text. At the same time, however, the text was given more or less the same time that is usually devoted to emergency resolutions.


Et même de ce qui ressort des déclarations de Mme Angelilli, il est évident que ce sujet aurait pu être discuté à d’autres moments et qu’il peut encore l’être à d’autres moments mais pas maintenant en tant que question urgente.

Even from the statements that Mrs Angelilli has made, it is clear that it could have been debated at other times and that it still can be debated at some other time, but not now as a matter of urgency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors, on peut discuter et trouver qu’on aurait pu faire plus.

Perhaps we could have a discussion and find that we could have done more.


– (PT) Je pense qu’un accord avec le Conseil sur cette directive aurait pu être discuté avant la deuxième lecture au Parlement.

– (PT) I believe that an agreement with the Council on this directive could have been discussed before Parliament’s second reading.


Donc, monsieur le président, je reviens au ministre et lui demande, pourquoi n'avons-nous pas devant nous le projet de loi dont notre comité aurait pu discuter?

So I come back, Mr. Chairman, to the minister and say, why don't we have the bill before us that could have been dealt with by this committee?


- (PT) Monsieur le Commissaire Verheugen, la présentation au mois de mars de cette année de la communication de la Commission «Une nouvelle politique européenne du tourisme: renforcer le partenariat pour le tourisme en Europe» aurait pu - et aurait du - être l’occasion de discuter des prochaines étapes des institutions de la communauté pour renforcer l’industrie du tourisme en Europe.

– (PT) Commissioner Verheugen, the presentation in March this year of the Commission communication ‘A renewed EU tourism policy: towards a stronger partnership for European tourism’ could – and should – have been an opportunity to discuss the Community institutions’ next steps with a view to strengthening the tourist industry in Europe.


Si nous avions un fonds de stabilisation fiscale dans lequel cet excédent de 17 milliards de dollars avait pu être versé au lieu de servir automatiquement au remboursement de la dette nationale, le Parlement aurait pu discuter de ce qu'il convenait de faire avec cet excédent de 17 milliards de dollars.

If we were to have a fiscal stabilization fund that the $17 billion would have gone into instead of being applied automatically to the national debt, this parliament could have had a debate as to what to do with the $17 billion surplus.


Si on avait pris le temps, on aurait travaillé avec les gens du gouvernement d'en face et on leur aurait dit: «La Partie I, voici ce que vous pouvez en faire; à la Partie II, est-ce qu'on peut respecter des principes de base, une hiérarchie de consultation?» On aurait pu discuter de telles choses.

Had that been done, we in the opposition would have worked with the government members opposite and talked about our suggestions for part I and whether fundamental principles could be respected and an order of consultation established in connection with part II-that sort of thing. We would have saved a lot of time and a lot of taxpayers' money, and the problem would be solved.




Anderen hebben gezocht naar : cela aurait pu être moi     aurait pu discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait pu discuter ->

Date index: 2022-08-09
w