Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Cela aurait pu être moi
Dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Traduction de «aurait pu augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir

if no agreement can be reached


Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a estimé qu'à l'issue de l'opération, Vivendi aurait pu être tentée d'augmenter les prix facturés aux chaînes de télévision sur le marché de l'accès de gros aux réseaux terrestres numériques pour la diffusion de chaînes de télévision, dont Persidera et Mediaset détiennent chacune une part importante.

The Commission found that, post-transaction, Vivendi would have had an incentive to raise prices charged to TV channels in the market for wholesale access to digital terrestrial television networks, where Persidera and Mediaset each hold a significant share.


Il ne faut pas beaucoup d'imagination pour se rendre compte qu'on aurait pu augmenter les taxes sur les permis à Toronto, par exemple, d'un maximum de 1 000 p. 100. Nous aurions ainsi freiné la surchauffe économique à Toronto et le reste du pays aurait pu conserver tout son dynamisme.

With a little imagination, we could have increased taxes on permits in Toronto—say, up to 1,000%. Toronto would have been cooled and the rest of the country would have remained vibrant.


Bien que les informations fournies par le Royaume-Uni aient montré une augmentation très significative des coûts de production due à l'AGL, ce qui tend à penser que cette augmentation n'aurait pu être répercutée sans provoquer d'importantes baisses des ventes, la Commission n'a pu conclure à ce stade, et à la lumière des informations fournies, notamment celles trop peu détaillées, que les conditions de compatibilité visées au point 158 c) des lignes directrices de 2008 étaient remplies.

Although the information provided by the United Kingdom showed a very significant increase of the production costs due to the AGL, which would normally make it likely that such increase could not have been passed on without important sales reductions, the Commission at that stage could not conclude in the light of the information provided, in particular the insufficiently detailed information, that the compatibility condition in point 158(c) of the 2008 Environmental Aid Guidelines was met.


L'augmentation du nombre de contacts multi-marchés aurait aussi pu faciliter l'exercice de mesures de rétorsion à l'égard d'un concurrent diminuant ses prix, y compris dans un autre pays que celui où cet écart se serait produit.

The increase in the number of multimarket contacts could also have facilitated retaliation to any price reduction by a rival, including in a country other than the one where the price deviation took place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il aurait pu augmenter la Prestation fiscale pour enfants, aider tous les Canadiens à revenu faible et modeste.

He could have increased the child tax benefit, helping all Canadians of low and modest income.


Comme l'ironie ne connaît pas de limite en ce qui concerne le Sénat, le sénateur libéral George Baker a félicité les sénateurs d'avoir modifié le projet de loi de manière à retirer la disposition sur les dates de naissance, car cette disposition aurait pu augmenter le vol d'identité et permettre aux télévendeurs de cibler les personnes âgées.

Irony has no bounds when it comes to the Senate and Liberal Senator George Baker actually praised the senators for amending the legislation to take out the birthdate provision because it could have increased identity theft and allowed telemarketers to prey on senior citizens.


La lettre d'ouverture considère (paragraphes 258-260) que les mesures «proposées» ne concerneraient pas le marché de la logistique, et qu‘IFB aurait pu augmenter son volume sur ce marché.

The initiating letter considers (paragraphs 258-260) that the measures ‘proposed’ did not concern the logistics market, and that IFB had been able to increase its volume in this market.


Qui plus est, l’absorption rapide des fonds des « guichets » suggère qu’une enveloppe financière plus importante aurait également pu être absorbée sans difficulté, augmentant considérablement les effets du programme.

Moreover, the easy absorption of the “Windows” suggests that a bigger financial envelope could have been absorbed without difficulty and with a significant increase in impact for the programme.


Sans augmenter le fardeau global de citoyens des trois provinces Maritimes, on aurait pu augmenter légèrement les impôts des particuliers et des entreprises dans ces trois provinces pour arriver à compenser la perte de recettes au niveau de la taxation à la consommation.

Without increasing the total tax burden of people in these three maritime provinces, personal and corporate income taxes could have been slightly increased in these three provinces in order to offset the loss in revenue from the consumption tax.


Le tribunal qui aurait déterminé qu’un accusé est un accusé dangereux atteint de troubles mentaux aurait pu augmenter la durée maximale de détention jusqu’à la perpétuité.

On making a finding of dangerous mentally disordered accused, the court would be able to increase the cap, or maximum period of detention, to life.




D'autres ont cherché : cela aurait pu être moi     aurait pu augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait pu augmenter ->

Date index: 2023-05-24
w