Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Cela aurait pu être moi
Dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "aurait pu approuver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir

if no agreement can be reached


Cela aurait pu être moi

There but for the grace of God go I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par la suite, ils se lèvent à la Chambre lors de débats comme celui qu'on tient en ce moment ou lors de la période des questions orales, ils prennent un petit bout du projet de loi mammouth, un bout que l'on aurait pu approuver, et disent que c'est bien terrible que l'opposition ait voté contre cela.

Then they rise in the House during a debate such as this one, or during question period, they take a small piece of the mammoth bill, something we could have approved, and they say how awful it is that the opposition voted against it.


Ma collègue souligne un point très important, soit qu'en mettant en avant un ensemble de pilules toxiques — un cocktail toxique et corrosif que représente l'ensemble du projet de loi C-38 — ce gouvernement dissout en fin de compte toutes les bonnes petites mesures qu'on aurait pu approuver.

The hon. member brought up a very important point and that is that, by putting forward this assortment of poison pills, the toxic and corrosive cocktail that is Bill C-38, this government is simply eliminating any good little measures that we could have approved.


3. approuve la Commission lorsqu'elle recommande d'optimiser l'utilisation des instruments et canaux existants (comme le recours par défaut au canal d'Europol et la création de guichets uniques intégrés nationaux) et d'améliorer la formation et la sensibilisation en matière d'échange transfrontalier d'informations; est néanmoins déçu que la Commission n'ait pas formulé une vision plus ambitieuse et tournée vers l'avenir, ainsi que le préconisaient le programme de Stockholm et la stratégie de sécurité intérieure, qui ...[+++]

3. Supports the Commission’s recommendations to streamline the use of existing instruments and channels (such as the default use of the Europol channel and the creation of national integrated Single Point of Contacts) and to improve training and awareness on cross-border information exchange; is disappointed, however, that the Commission did not provide for a more ambitious, future-oriented vision, as was called for in the Stockholm Programme and the Internal Security Strategy, that could be a starting point for a political debate on how to shape and to optimise law enforcement data sharing in the EU, while guaranteeing a robust level o ...[+++]


Cela donne l'impression que, si la question avait été soumise à un vote à la Chambre, le député aurait pu approuver le prolongement de la mission.

It almost makes it seem that if the issue had come before a vote in this House that the member might have been okay with the extension of the mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, je ne vois pas comment notre collègue le ministre aurait pu approuver un texte il y a un ou deux ans, comme vient de le dire la députée, alors qu'il a été terminé en fin de semaine.

I do not see how the minister could have approved the wording two years ago, as the hon. member just said, when it was finalized this weekend. Really, there are limits.


Tout en approuvant le contenu de la communication sur l'accès aux marchés, votre rapporteur se voit contraint de relever que la Commission aurait pu et dû se montrer plus audacieuse.

Although your rapporteur – endorses the substance of the communication on market access, he also feels compelled to point out that the Commission could have done more and should have been bolder.


Pourriez-vous m'expliquer comment le Conseil du Trésor aurait pu approuver 40 millions de dollars de plus pour un programme qui était sévèrement critiqué par la vérification interne?

Could you explain how it is that Treasury Board would approve an additional $40 million for a program that was being severely criticized by the internal audit?


K. considérant que si le statut des députés au Parlement européen était déjà entré en vigueur, ce qui n'est pas encore le cas, bien que le Parlement européen l'ait approuvé à deux reprises, dans ses résolutions du 5 décembre 2002 et du 17 décembre 2003 , la procédure intentée contre Gabriele Albertini aurait pu être suspendue,

K. whereas, if the Statute for Members of the European Parliament had already entered into force, which it has not yet, although the European Parliament has endorsed it twice, in its resolutions of 5 December 2002 and 17 December 2003 , the proceedings against Gabriele Albertini could have been suspended,


K. considérant que si le statut des députés au Parlement européen était déjà entré en vigueur, ce qui n'est pas encore le cas, bien que le Parlement européen l'ait approuvé à deux reprises, dans ses résolutions du 5 décembre 2002 et du 17 décembre 2003, la procédure intentée contre Gabriele Albertini aurait pu être suspendue;

K. whereas, if the Statute for Members of the European Parliament had already entered into force, which it has not yet, although the European Parliament has endorsed it twice, in its resolutions of 5 December 2002 and 17 December 2003, the proceedings against Gabriele Albertini could have been suspended;


23. est d'avis que le Conseil européen aurait pu se montrer plus ambitieux et approuver la proposition de la Commission soumise en temps utile relative à un plan d'action pour les sciences du vivant et la biotechnologie qui tienne compte des problèmes environnementaux et éthiques qui se posent; regrette profondément que les échéances pour l'adoption du brevet communautaire et l'actualisation des dispositions relatives aux marchés publics n'aient pas été respectées et espère que la mise au poi ...[+++]

23. Considers that the European Council could have gone further in endorsing the Commission's timely communication proposing an Action Plan on Life Sciences and Biotechnology, which recognises the environmental and ethical issues arising; greatly regrets that the deadlines for adopting the Community patent and updating public purchasing rules have been missed, and expects no further delay in their finalisation;




Anderen hebben gezocht naar : cela aurait pu être moi     aurait pu approuver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait pu approuver ->

Date index: 2025-02-23
w