Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait en même temps un impact très bénéfique " (Frans → Engels) :

4. est d'avis qu'un recours accru aux énergies renouvelables non seulement permettrait de pallier les problèmes posés par le prix élevé du pétrole, mais aurait en même temps un impact très bénéfique sur l'environnement;

4. Considers that using renewable energy sources would not only make it possible to reduce the problems caused by the high cost of oil, but at the same time would have very beneficial effects on the environment;


Elle aurait dû être acceptée dans l’Union européenne en même temps que ces pays d’Europe centrale, car la Croatie est, à de très nombreux égards, un pays d’Europe centrale.

It should have been accepted into the European Union along with these Central European countries – Croatia is also very much a Central European country. This did not happen for a multitude of reasons, but now the time is ripe.


Nous savons que la biomasse a diminué, mais je ne peux pas m'empêcher de penser que si nous avions commencé, il y a trois ans, à réduire un peu les captures, en même temps que la biomasse diminuait, au lieu de maintenir leur rythme, la situation actuelle aurait quand même été très difficile, mais le secteur aurait pu être viable.

We understand the biomass has gone down, but I just can't help but think, had we started three years ago making some adjustments in the harvest, in synchronization with that biomass, instead of holding on, today we could have had a situation where, yes, it would have been very difficult; it would have been tight, yet the industry could have been viable.


Il faudrait que cette personne soit de toute évidence un psychopathe déclaré et qu'elle ait commis un crime où elle aurait tué 10 personnes en même temps, de façon très sadique.

The individual must by all accounts be a recognized psychopath and have perhaps killed ten persons at one and the same time, in a very sadistic fashion.


Cette promesse rompue, ou même la simple menace que le gouvernement annule l'entente conclue dans l'Accord atlantique, aurait un impact très négatif. Si l'Accord atlantique est respecté et maintenu, toutefois, l'impact serait alors positif.

The impact of this broken promise, of even the threat of the government cancelling the deal that was sealed in the Atlantic accord, is one that would be felt negatively if the government persists in cancelling the deal, or positively if the Atlantic accord is respected and upheld by the federal government.


D. estimant que le gouvernement de la Republika Srpska aurait pu jouer un rôle beaucoup plus actif dans le retour des réfugiés bosniaques et croates, qui - comparativement - s'opère très lentement dans la région; rappelant en même temps qu'il incombe aussi à la Croatie de faciliter le retour des réfugiés serbes,

D. considering that the government of Republika Srpska could have been much more active with regard to the return of Bosniac and Croat refugees, which has been comparatively very slow in this region; recalling at the same time that Croatia also has to facilitate the return of Serb refugees,


D. estimant que le gouvernement de la Republika Srpska aurait pu jouer un rôle beaucoup plus actif dans le retour des réfugiés bosniaques et croates, qui – comparativement – s'opère très lentement dans la région; rappelant en même temps qu'il incombe aussi à la Croatie de faciliter le retour des réfugiés serbes,

D. considering that the government of Republika Srpska could have been much more active with regard to the return of Bosniac and Croat refugees which has been comparatively very slow in this region; recalling at the same time that Croatia also has to facilitate the return of Serb refugees,


Il est évident que le regroupement de l'élection le même jour aurait un impact très positif du point de vue de l'enjeu politique et donc de la participation électorale.

It is obvious that holding the election on the same day would have a highly beneficial impact from the point of view of the political issues and hence the turnout.


C'est un principe qu'on ne retrouve pas souvent dans les lois et qu'on essaie, dans nos législations et dans la tradition britannique, d'éviter le plus possible pour ne pas qu'il y ait d'usurpation de pouvoirs, surtout dans des domaines qui sont très litigieux comme la question de la protection des renseignements personnels où le gouvernement lui-même pourrait être impliqué et aurait en même temps la marge de manoeuvre pour changer la loi si, de facto, il n'était pas à son ...[+++]

This is a principle that we do not often find in legislation and that we try to avoid as much as possible in our legislation and in the British tradition, to ensure there is no usurping of authority, especially in very contentious areas, such as personal information protection, where the government itself could be involved and would at the same time have the flexibility to change the legislation if it were not to its advantage to enforce the legislation as passed by the House.


C'est un principe qu'on ne retrouve pas souvent dans les lois et qu'on essaie, dans nos législations et dans la tradition britannique, d'éviter le plus possible pour ne pas qu'il y ait d'usurpation de pouvoirs, surtout dans des domaines qui sont très litigieux comme la question de la protection des renseignements personnels, où le gouvernement lui-même pourrait être impliqué et aurait en même temps la marge de manoeuvre pour changer la loi si, de facto, il n'était pas à so ...[+++]

That principle is not often found in legislation and, under the British tradition, is avoided as much as possible so there is no abuse of power, particularly in areas as contentious as the protection of personal information, where the government itself could be involved while having the power to change the law if it did not want it to apply in the way it was intended when it was adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait en même temps un impact très bénéfique ->

Date index: 2021-09-20
w