Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défrayer les dépenses de quelqu'un
Défrayer quelqu'un
Subvenir aux dépenses de quelqu'un

Traduction de «aurait dépensé quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
défrayer quelqu'un [ subvenir aux dépenses de quelqu'un | défrayer les dépenses de quelqu'un ]

defray someone's expenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ma circonscription, celle de Burnaby New Westminster, nous l'avons vu avec le port de Fraser où l'administration portuaire a été forcée de dépenser quelque 3 millions de dollars par année pour financer le dragage du fleuve Fraser, quand tout cet argent aurait dû être consacré à l'entretien et à l'amélioration de l'infrastructure des transports.

In my own riding of Burnaby New Westminster, we have seen with Fraser port that the Fraser Port Authority is being obliged to spend approximately $3 million a year to fund dredging of the Fraser River, when that money should be going toward maintaining and enhancing the capital infrastructure that is needed in transportation with the Fraser Port Authority.


Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.

Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.


Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.

Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.


est le document qui aurait justifié et permis de dépenser quelque 40 millions de dollars par année?

Where is the document that would have justified and permitted spending some $40 million a year?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pense au ministère de la Santé où ils ont dépensé quelques millions de dollars pour remplacer un système entier d'adduction d'eau alors qu'une pompe de 25 000 $ aurait suffi.

The health department comes to mind, where they spent some millions of dollars to replace a whole water system when a $25,000 pump would have done.


Ce qui aurait semblé être il y a quelques années encore des scènes de films dramatiques constitue aujourd'hui le lot quotidien des médias : navires mal en point, chalands délabrés, voiliers datant de l'époque de Sandokan et canots pneumatiques transportent chaque jour des centaines et des centaines d'êtres humains désespérés qui, pour arriver sur nos côtés, ont dépensé des sommes folles et se sont exposés à des jours et des jours de privations et de difficultés. Nombres d'entre eux, femmes, ho ...[+++]

What might have seemed scenes from dramatic films until a few years ago are now images we see daily in the media: ramshackle old lighters, disused barges, sailing boats from the time of Sandokan the pirate and overflowing dinghies bring hundreds upon hundreds of despairing people to our shores who have often spent copious amounts of money to get that far and are subjected to days and days of deprivation and hardship. Many of them, men, women and children, die during the journey or are thrown into the sea by their captains, as happened along the coasts of Sicily and Puglia.


Pourrait-elle infirmer ou confirmer la nouvelle de la fin de semaine dernière ou des quelques jours précédents à l'effet que le gouvernement aurait dépensé de 200 000 $ à 250 000 $ pour obtenir la perception d'un certain nombre de pays concernant le Canada?

Would she confirm or deny a report we heard on the weekend, or several days previous, that the government spent between $200,000 and $250,000 on a survey to determine how certain countries perceive Canada?


Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablem ...[+++]

These usually involve the abolition of price support or a reduction to world market levels; income compensation (partial or full through direct payments; abolition of quotas and other supply management measures; direct income support payments and payments for environmental services on a national basis, with or without Community co-financing. This option certainly has the advantage that it would lead to a considerable simplification and would reduce agricultural expenditure substantially once compensation payments were phased out. Although such a radical reform may be appealing from an economist's point of view, it would imply a number ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait dépensé quelque ->

Date index: 2024-01-15
w