Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auraient-elles à s’offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je possède une réplique d'arme à feu

How the Law Applies to Me If--I Own Replica Firearms


Comment la loi s'applique-t-elle à moi si---Je porte des armes à feu pour me protéger contre les animaux sauvages

How the Law Applies to Me If--I Carry a Firearm for Wilderness Protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles devraient également offrir des politiques favorables à la famille pour faire face aux faibles taux de natalité dans l’UE et offrir des services de garde d’enfants à des prix abordables pour augmenter les possibilités d’entrée et de maintien des femmes et des parents célibataires dans le marché du travail.

They should also offer family friendly policies which address the low birth rates in the EU and offer affordable care for children , to increase the possibility for women and single parents to enter and stay in the labour market.


[2] Une troisième initiative conjointe de la Commission, de la BEI et de la CEB (Banque de développement du Conseil de l’Europe), JESSICA, est actuellement examinée. Elle vise à offrir une aide au financement des projets de rénovation et de développement urbains par des techniques d’ingénierie financière.

[2] A third joint initiative of the Commission, EIB and CEDB (Council of Europe Development Bank) - JESSICA is under discussion with the objective to provide support for financing projects for urban renewal and development using financial engineering techniques.


Toutefois, de telles améliorations structurelles ne suffiront pas, en elle-même, pour offrir les nouvelles capacités permettant de répondre aux objectifs stratégiques des dirigeants européens.

However, such structural improvements will not be sufficient in themselves to provide the new capabilities needed to meet the strategic goals of Europe's leaders.


Dans certains cas, les banques sont parvenues à la conclusion que, malgré la garantie, les lourdeurs administratives sont telles qu'elles ne font pas appel à la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada, alors qu'elles auraient pu le faire, et qu'elles parviennent à offrir le même service au client à un prix que celui-ci est prêt à accepter.

In some cases the banks, despite the guarantee, have found that the administrative burden is such that a loan where they might have used the Canada Small Business Financing Act, they do it outside of that, and they are able to deliver it to the customer at a price that the customer is willing to accept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles n'auraient pas besoin d'offrir la discipline sportive.

They won't have to offer the sport.


iii)des preuves écrites reposant sur les normes techniques de réglementation développées par l’AEMF indiquant que la législation du pays tiers concerné prévoit une mesure équivalente aux dispositions dont le respect est impossible, ayant le même effet réglementaire et offrant le même niveau de protection aux investisseurs des FIA concernés et que le gestionnaire respecte cette mesure équivalente; ces preuves écrites sont étayées par un avis juridique sur l’existence, dans la législation du pays tiers, de la disposition obligatoire incompatible concernée et incluent une description de l’effet réglementaire et de la nature de la protection qu’elle vise à offrir aux inves ...[+++]

(iii)written evidence based on the regulatory technical standards developed by ESMA that the relevant third country law provides for a rule equivalent to the provisions for which compliance is impossible, which has the same regulatory purpose and offers the same level of protection to the investors of the relevant AIFs and that the AIFM complies with that equivalent rule; such written evidence being supported by a legal opinion on the existence of the relevant incompatible mandatory provision in the law of the third country and including a description of the regulatory purpose and the nature of the investor protection pursued by it; an ...[+++]


Est-ce qu'il arrive qu'on précise aux universités que le gouvernement a besoin de personnes bilingues et qu'elles auraient avantage à leur offrir de la formation linguistique?

Does the government ever say to the universities that it needs bilingual employees and that they should be giving them language training?


Plus spécifiquement, elle devrait leur offrir une perspective de participation au marché intérieur ainsi que la poursuite de l'intégration et de la libéralisation afin de promouvoir la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux (les quatre libertés).

Specifically, all the neighbouring countries should be offered the prospect of a stake in the EU's Internal Market and further integration and liberalisation to promote the free movement of - persons, goods, services and capital (four freedoms).


Pourquoi les Forces canadiennes n'auraient-elles pas cette capacité de gestion innovatrice qui leur permettrait d'offrir les mêmes services que Bombardier tout en conservant la marge de profit?

Why can we not have innovative management within the Canadian Forces to provide the same services that they do but without that profit margin going elsewhere?


On s'adressait aux services au public et il y avait une volonté exprimée par plusieurs membres du comité, une majorité, qu'on désirait à ce moment-là que, si l'Agence était créée, elle ne puisse se soustraire à cette obligation d'offrir des services au public dans les deux langues officielles du pays, même si elle se servait d'un tiers, d'un sous-traitant, pour offrir certains services qu'elle aurait dû offrir normalement.

We were referring to services to the public and a majority of committee members felt that, if the agency were created, it could not be exempted from the obligation to provide services to the public in both official languages, even if it called on a third party or subcontractor to provide services that it would normally perform itself.




D'autres ont cherché : auraient-elles à s’offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient-elles à s’offrir ->

Date index: 2022-10-13
w