Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entités qui leur auraient succédé
FIJLR
M.R.
Mammectomie radicale
Mammectomie radicale modifiée
Mastectomie radicale
Mastectomie radicale de Halsted
Mastectomie radicale modifiée
Opération de Halsted
Prostatectomie radicale
Prostatectomie radicale robotisée

Vertaling van "auraient été radicalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des jeunesses libérales et radicales [ FIJLR | Fédération européenne des jeunesses libérales et radicales | Fédération mondiale des jeunesses libérales et radicales ]

International Federation of Liberal and Radical Youth [ IFLRY | European Federation of Liberal and Radical Youth | World Federation of Liberal and Radical Youth | International Union of Radical, Liberal and Democratic Youth ]


mastectomie radicale [ M.R. | opération de Halsted | mastectomie radicale de Halsted | mammectomie radicale ]

radical mastectomy [ radical mammectomy | Halsted's operation ]


mastectomie radicale modifiée [ mammectomie radicale modifiée ]

modified radical mastectomy [ modified radical mammectomy ]


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


entités qui leur auraient succédé

successor entities


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect




prostatectomie radicale robotisée

robotic radical prostatectomy


mastectomie radicale modifiée

modified radical mastectomy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que certains membres du Parlement auraient préféré des dispositions plus strictes dans ces propositions, tandis que d’autres y étaient radicalement opposés.

I know that some of you in this House would have wished for stronger provisions in these proposals, whereas others were vehemently opposed.


En effet, avant l’adoption d’une mesure aussi radicale qu’une interdiction totale de circuler sur un tronçon d’autoroute constituant une voie de communication vitale entre certains États membres, les autorités autrichiennes auraient dû examiner attentivement la possibilité de recourir à des mesures moins restrictives.

Before adopting so radical a measure as a total prohibition on using a section of motorway constituting a vital communication link between certain Member States, the Austrian authorities should have carefully examined the possibility of using less restrictive measures.


Donc, si cette année, où les prévisions de prises étaient de 6,8 millions à 12,8 millions, avait finalement permis des prises de 12 millions de saumons, les proportions auraient été radicalement différentes.

So if this year, where the forecast was 6.8 million to 12.8 million, had resulted in a catch of 12 million, then those proportions would be radically different.


Certains d’entre vous auraient voulu que j’intervienne de manière plus radicale en remaniant l’équipe.

Some of you would have liked a more radical response and a reorganisation of the team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains d’entre vous auraient préféré une réaction plus radicale et une réorganisation de l’équipe. Mais cette option est-elle envisageable à ce stade?

Some of you would have liked a more radical response and a reorganisation of the team, but is that a real option at this stage?


Parce que ce paquet aurait débouché sur une réforme rationnelle du système commercial agricole. Notamment - et c’était là un des principaux objectifs des pays en développement dans les négociations agricoles -, il aurait débouché sur une diminution radicale des subventions qui génèrent des distorsions de concurrence, en particulier dans les pays industrialisés. Les États-Unis auraient dû, entre autres choses, réformer leur politique agricole.

Because the package on offer at Cancún would have resulted in a rational reform of the system of agricultural trade; it would, in particular, have led to drastic cuts in the subsidies that distort competition, especially in the industrialised countries – which was one of the developing countries’ main objectives in the agricultural negotiations – and, among other things, the USA would have had to reform its agricultural policy.


Certaines délégations se sont vivement félicitées de la proposition et auraient appuyé une approche plus radicale donnant lieu à des économies dans le cadre du budget de l'Union européenne.

Some delegations warmly welcomed the proposal and would have supported a more radical approach leading to savings for the European Union budget.


Sans vouloir faire preuve de suffisance, nous pouvons dire - alors que nombreux sont ceux qui auraient espéré nous voir prendre des mesures plus radicales - que cet accord constitue un progrès réel.

Yes, without being complacent - for many would have hoped to have seen more radical solutions - this agreement was a real advance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient été radicalement ->

Date index: 2023-02-26
w