Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à poser les bordures
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier à la machine à cheviller
Ouvrier à la machine à enfoncer les crampons ondulés
Ouvrier à la machine à enfoncer les goujons
Ouvrier à la machine à poser les attaches ondulées
Ouvrier à la machine à poser les bordures de trottoir
Ouvrier à la machine à poser les goujons
Ouvrière à la machine à cheviller
Ouvrière à la machine à enfoncer les crampons ondulés
Ouvrière à la machine à enfoncer les goujons
Ouvrière à la machine à poser les attaches ondulées
Ouvrière à la machine à poser les goujons
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Vertaling van "auraient à poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


ouvrier à la machine à cheviller [ ouvrière à la machine à cheviller | ouvrier à la machine à enfoncer les goujons | ouvrière à la machine à enfoncer les goujons | ouvrier à la machine à poser les goujons | ouvrière à la machine à poser les goujons ]

dowelling machine tender


ouvrier à la machine à poser les attaches ondulées [ ouvrière à la machine à poser les attaches ondulées | ouvrier à la machine à enfoncer les crampons ondulés | ouvrière à la machine à enfoncer les crampons ondulés ]

corrugated fastener driver tender


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


ouvrier à la machine à poser les bordures de trottoir

power-curber tender


machine à poser les bordures

edge band setting machine


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème, c'est que nous avons vécu une période difficile de rectitude politique au cours de laquelle trop de fonctionnaires se sont abstenus de poser les questions qu'ils auraient dû poser.

The problem is that we have passed through a terrible age of political correctness in which too many bureaucrats have failed to ask the questions they should have asked.


J'ai de l'expérience de première main avec certains membres de ma famille et des amis qui n'ont peut-être pas été suffisamment informés pour leur permettre de poser les questions qu'ils auraient dû poser, ou alors l'information n'était pas disponible.

I have had some personal experience with family members and friends who may not have been sufficiently informed in order to ask the questions they should have, or the information was not available.


Le député de Scarborough—Guildwood n'a pas posé d'autres questions, cela ne signifie pas pour autant que la ministre responsable de l'ACDI essayait d'induire en erreur qui que ce soit, mais plutôt que ni le député de Scarborough—Guildwood ni le reste des députés de l'opposition n'ont posé les questions probantes qu'ils auraientposer.

Because the member for Scarborough—Guildwood did not follow up with further questions does not mean that the minister responsible for CIDA was trying to deceive anyone. It simply means that the member for Scarborough—Guildwood, nor the rest of the opposition members, did not ask the probative questions they should have asked.


En effet, les questions que nous avons pu poser à la Commission lors des sessions de débriefing que vous nous avez récemment organisées après les négociations, et pour lesquelles je voudrais vous remercier, n’ont pas vraiment reçu les réponses qui nous auraient satisfaits.

This is because the questions that we were able to ask the Commission in the debriefing sessions which you recently offered us after the negotiations, and for which I would like to thank you, were not really answered to our complete satisfaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes experts les analysent et m’ont dit qu’ils auraient probablement plusieurs questions supplémentaires à poser au gouvernement français; et ils pensent qu’ils auront fini cette analyse avec les questions du gouvernement d’ici quatre semaines.

My experts are analysing those and they have told me they will certainly have supplementary questions to the French Government, and they think they will finish this analysis with answers from the government in four weeks’ time.


Nous sommes maintenant à la mi-2010 et le Parlement doit poser une question orale aux deux autres institutions pour savoir si elles vont honorer ou non l’engagement qu’elles auraient dû honorer l’année passée.

Well, here we are in mid-2010 and Parliament is having to ask the other two institutions an oral question in order to find out whether or not they are going to meet the commitment that they should have met last year.


Je voudrais vous poser la question suivante, Monsieur le Commissaire: lorsqu’un pays périphérique est séparé de l’Europe par une chaîne de montagnes de plus de 500 km de long - les Pyrénées - que les trains ne peuvent franchir qu’aux deux extrémités, et lorsque les essieux doivent être changés pour chaque train qui franchit la frontière compte tenu de la différence de la largeur des voies héritée d’une longue histoire d’autocraties, quel intérêt d’autres opérateurs auraient-ils à franchir la frontière avec la France quand il y a tant ...[+++]

Yet I would ask you this, Commissioner: when an outlying country is separated from Europe by a mountain range more than 500 kilometres in length – the Pyrenees – which railways can only cross at either end and which requires the axles to be changed on every train that crosses the border, on account of the different track width passed on to us by a long history of autarchies, what can possibly be the incentive for other operators to cross the border with France when there are so many obstacles?


On aurait pu également poser d'autres hypothèses, et ces autres méthodes et hypothèses auraient très bien pu aboutir à une situation dans laquelle la charge fiscale n'aurait pas été supportée dans son intégralité par le vendeur.

Other assumptions could also have been used, and those other methods and assumptions could very well have resulted in a situation where the burden of the tax would not have been born 100 % by the seller.


Le Service médical est à la disposition des fonctionnaires pour répondre à toute question qu'ils auraient à poser à ce sujet.

The Medical Service is willing to answer any questions on the subject which officials may have.


Sa réponse était sans équivoque: « Je ne pense pas personnellement qu'il était nécessaire» (7:158) M. Kingsley a ensuite ajouté, en parlant du projet de loi: « Il ne contient aucune disposition sur des éléments qui auraient pu poser des problèmes au commissaire» (7:158)

He was unequivocal: " I do not personally think that such a change was necessary'. ' (7:158) The Chief Electoral Officer of Canada elaborated, telling your Committee, " The bill does not address any particular matter that may have been problematic in the past for the commissioner'. ' (7:158)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient à poser ->

Date index: 2024-03-28
w