Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais qui auraient pu être évités

Vertaling van "auraient pu perdre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crains que les six autres partis, ceux qui font la promotion de valeurs mais qui sont néanmoins inscrits conformément aux lois, ne seront pas admis ou ne recevront aucun financement pour remplacer les fonds qu'ils auraient pu perdre ou qu'ils ne pourront pas recueillir, selon la façon dont est conçu le projet de loi, parce qu'il y a maintenant une limite.

I am concerned that the six other parties — those which promote values that are nevertheless registered under the acts — will not be admitted or will not receive any funding in replacement of money that they might lose or not be able to raise, according to the framework of the legislation, because it is now capped.


Ces deux hommes extrêmement courageux, le militaire et le capitaine de police, auraient pu perdre la vie.

Both of these extremely brave men, the army official and the police captain, could have lost their lives, yet they still stood up for what was right.


Des gens auraient pu perdre la vie, s’ils avaient été là en août, et ils pourraient encore mourir si un problème se pose.

People could have died if they had been there in August, and they could die if anything goes wrong.


Cette attitude nous conduit à perdre presque 600 millions d’euros non utilisés en 2010 et qui auraient pu être affectés à ITER, c’est grotesque!

This attitude has meant that we have lost nearly EUR 600 million of unused money in 2010, which could have been allocated to ITER. This is ridiculous!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la Commission est d'accord avec l'estimation de l'Allemagne selon laquelle une insolvabilité soudaine aurait fait perdre nettement plus d'emplois qu'une restructuration ordonnée s'étalant sur une plus longue période, étant donné que dans le premier cas, on aurait assisté à des «fire sales» et à la fermeture de secteurs qui auraient pu être restructurés.

In any event, the Commission agrees with the assessment by Germany that a sudden insolvency would basically have resulted in significantly more job losses than an orderly and longer‐term restructuring because a sudden insolvency would have led to ‘fire sales’ and the closure of areas of business that could be restructured.


Je pense que ça vaut la peine de dire et de répéter que nous avons un doute, un doute profond sur les intentions qu'on retrouve à l'intérieur du projet de loi C-22, à la lumière des acteurs principaux qui sont là, à la lumière des contributeurs à la caisse du Parti libéral du Canada, et à la lumière aussi de la clause concernant la compensation à donner à ceux et celles qui auraient pu perdre lorsque le premier ministre a décidé de cesser le processus de privatisation.

I think it is worth repeating that we have serious doubts about the purpose of Bill C-22, given the names of the key players, the contributors who finance the Liberal Party of Canada, and also the inclusion of a clause designed to compensate those who may have suffered a prejudice when the Prime Minister decided to cancel the privatization process.


On se laisse même une porte ouverte dans le projet de loi C-22 et on laisse toute la latitude au gouvernement pour compenser ceux et celles qui auraient pu perdre, lorsqu'a cessé ce processus de privatisation (1730) Pourquoi ne pas faire toute la lumière sur cette question qui pourrait servir, justement, à d'autres cas similaires qui pourraient survenir dans l'avenir?

The conditions under which this contract was awarded are suspect and we are being kept in the dark about them. Bill C-22 even leaves open the possibility or gives the government complete latitude to compensate those who might have lost when this process of privatization was halted (1730) Why not get right to the bottom of this question?


Grâce à des modifications législatives, à des initiatives d'application et des programmes de sensibilisation, des milliers de gens qui auraient pu perdre la vie sur nos routes sont encore vivants aujourd'hui.

Thanks to legislative amendments, enforcement initiatives, and educational programs, thousands of people are alive today who might otherwise have died on our roads.




Anderen hebben gezocht naar : auraient pu perdre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient pu perdre ->

Date index: 2023-07-04
w