Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Campagne Internationale pour Interdire les Mines
Entités qui leur auraient succédé
Interdire l'entrée
Interdire les appareils photo et caméras
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «auraient dû interdire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisa ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


entités qui leur auraient succédé

successor entities


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


interdire les appareils photo et caméras

forbid cameras | prohibit cameras | ban cameras | banning cameras


Loi modifiant le Code criminel afin d'interdire la coercition contre une personne à l'égard des actes médicaux qui sont contraires à sa religion ou à sa croyance au caractère inviolable de la vie humaine

An Act to amend the Criminal Code to prohibit coercion in medical procedures that offend a person's religion or belief that human life is inviolable




Interdisons les mines terrestres : Processus d'Ottawa et le mouvement international pour interdire les mines terrestres

Ban Landmines: The Ottawa Process and the International Movement to Ban Landmines


Campagne Internationale pour Interdire les Mines

International Campaign to Ban Landmines [ ICBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous devions respecter les cibles de Kyoto qui, comme l’a dit le député libéral de Kings—Hants, ont été inscrites sur une serviette en papier, les Canadiens auraient dû interdire toutes les routes canadiennes aux automobiles, aux camions, aux véhicules tout-terrain, aux tracteurs, aux ambulances, aux voitures de police et à tous les autres véhicules, et peut-être mettre fin aux activités de l’ensemble du secteur agricole et couper le chauffage des maisons, des bureaux, des hôpitaux, des usines et de tous les autres bâtiments du Canada.

If we were to meet the Kyoto targets, which were, as the Liberal member for Kings—Hants said in the past, written on the back of a napkin, Canadians would have had to either remove every car, truck, ATV, tractor, ambulance, police car and vehicle of every kind from Canadian roads or perhaps close down the entire farming and agricultural sector and cut heat to every home, office, hospital, factory and building in Canada.


I. considérant que des milliers de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que plusieurs gouvernements, dont les gouvernements allemand, français, britannique, tunisien et russe, prennent des mesures juridiques et sécuritaires pour interdire les activités en lien avec l'État islamique et d'autres groupes islamistes extrémistes; que les gouvernements britannique et néerlandais ont annoncé leur i ...[+++]

I. whereas thousands of foreign fighters, including many from EU Member States, have reportedly joined the fighting alongside the IS; whereas several governments, notably those of Germany, France, the United Kingdom, Tunisia and Russia are taking legal and security measures to ban activities with links to IS and other extremist Islamist groups; whereas the UK and Dutch governments have announced their intention to revoke the passports of citizens returning home after having joined IS; whereas on 24 September the Security Council will discuss a US-sponsored resolution on the issue;


Manifestement, si les députés du NPD voulaient réellement protéger les consommateurs contre les produits à taux d'intérêt élevé, ils auraient voté comme nous pour interdire cette pratique.

Clearly, if NDP members really cared about protecting consumers from high interest rate products, they would have voted to ban this practice with us.


O. considérant que depuis le début du mois de mars 2012, quinze opposants politiques, journalistes indépendants et défenseurs des droits de l'homme se sont vus refuser le droit de quitter le pays sous divers prétextes, et que les autorités biélorusses auraient établi une liste de 108 défenseurs des droits de l'homme et opposants avec l'intention de leur interdire de quitter la Biélorussie;

O. whereas since the beginning of March 2012 fifteen opposition politicians, independent journalists and human rights defenders have been denied their right to leave the country under various pretexts, while the Belarusian authorities were reportedly considering drafting a list of 108 human rights and opposition activists with a view to banning them from leaving the country;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous déplorons le rejet en masse par une majorité du Parlement de nos amendements proposés, qui auraient empêché la Commission européenne de pouvoir mener des inspections indépendantes sans avertissement préalable dans les zones économiques exclusives (ZEE) et sur le territoire des États membres et de pouvoir, à sa discrétion, interdire des activités de pêche et suspendre ou annuler le versement de l'assistance financière communautaire à un État membre, et qui auraient empêché un État membre de pouvoir inspecter ses navires de pêche d ...[+++]

We regret the broad rejection by a majority in Parliament of our proposed amendments, which would have prevented the European Commission from being able to independently carry out inspections without prior warning in the exclusive economic zones (EEZ) and territories of the Member States, and from being able, at its discretion, to prohibit fishing activities and suspend or cancel payments of the Community financial assistance for a Member State, and which also prevented a Member State from being able to inspect its fishing vessels in the EEZ of any other Member State, without the latter’s authorisation.


Ils risquent, demain, d'interdire aux paysans de semer les graines qu'ils auraient eux-mêmes produites.

There is a danger that, in the near future, they may ban small farmers from sowing the seeds that they have themselves produced.


Ainsi, des éléments multimédia qui auraient été rajoutés pour améliorer un cours d'apprentissage à distance peuvent, dans la pratique, en interdire l'accès à certains utilisateurs si ces éléments n'ont pas été conçus correctement.

Multimedia that has been added to improve a distance learning course, can therefore effectively close the door on some users if not correctly designed.


Étant donné la nature des problèmes de concurrence résultant de l'opération de concentration proposée et le fait que GE n'a pas été en mesure de proposer les engagements qui auraient permis d'y mettre fin en totalité, la Commission n'avait d'autre choix que d'interdire l'opération en question.

Given the nature of the competition concerns resulting from the proposed merger and the fact that the GE was unable to propose undertakings that would have removed all competition concerns, the Commission had no choice but prohibit the merger.


Selon des sources officieuses, la Hongrie, la Slovaquie et la Tunisie auraient pris des mesures pour interdire les importations de céréales.

Unofficial indications suggest that Hungary, Slovakia and Tunisia appear to have taken some actions against imports of cereals.


Nous suivons et nous connaissons bien le travail de la Commission et du Conseil sur le paquet Erika 1. Mais, au sujet de ce passage, qui est connu des deux pays et connu au sein de l'Union européenne, qui est un passage particulièrement difficile, emprunté par de gros bateaux pour gagner quelques heures seulement, avec le risque que de vieux rafiots viennent s'échouer et provoquer une catastrophe, j'aurais aimé savoir, et surtout les habitants de Corse, de Sardaigne auraient aimé savoir, s'il sera possible et si vous envisagez d'interdire purement et simplem ...[+++]

We monitor, and we are familiar with, the work done by the Commission and the Council on the Erika 1 package, but regarding this strait, which is notorious in the two countries concerned and within the European Union as a particularly tricky passage, one often used by large vessels in order to gain just a few hours at the risk of some old tub’s running aground and causing a disaster, I should like to know, and more especially the inhabitants of Corsica and Sardinia would like to know, if it will be at all possible, and if you have any such plans, to issue a ban, pure and simple, on large vessels, containers, using the Strait of Bonifacio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient dû interdire ->

Date index: 2021-04-01
w