Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Entités qui leur auraient succédé
Perdant quoi qu'on fasse
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?

Traduction de «auraient de quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


entités qui leur auraient succédé

successor entities


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect




le contrat prévoit/ en foi de quoi

witnesseth (the agreement -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'issue de son appréciation, la Commission a jugé que les garanties d'investissement procurent un avantage économique à Engie-Electrabel et à EDF, qui va au-delà de ce à quoi celles-ci auraient pu prétendre au titre de la législation belge en général.

The Commission's assessment found that the investment guarantees provide an economic advantage to Engie-Electrabel and EDF, which goes beyond what they would have been entitled to under general Belgian law.


Après la communication des conclusions définitives, la même partie a répété ses observations et a affirmé que la Commission aurait dû utiliser les autres méthodes décrites au considérant 49, sans expliquer en quoi celles-ci auraient été pertinentes aux fins de cette conclusion.

After the final disclosure the same party reiterated its comments and suggested that the Commission should have relied on the alternative methodologies described in recital 49, without substantiating their relevance for this finding.


Il serait alors invité à expliquer sa démarche et à montrer (dans les notes relatives aux comptes) en quoi les états financiers auraient été différents si lesdites normes avaient été suivies.

S/he would then be required to explain that this had been done, and show (in the notes to the accounts) how the financial statements would have been different if the standards had been followed.


Quoi qu’il en soit, par souci d’exhaustivité, voici, sous la forme d’indices, ce que les tendances des volumes d’importations auraient révélé:

However, for the sake of completeness the trends of import volumes would have shown the following picture in an indexed form:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de quoi, OSE et ISAP auraient été obligées de lancer un nouvel appel d’offres, les marchés auraient été attribués à un nouveau fournisseur et la livraison aurait été retardée pour plusieurs années.

This means that OSE and ISAP would have had to organise a new call for tender, the contract would have been awarded to a new supplier, and the delivery would have been delayed by several years.


Mais revenons aux Sea King pour un instant, honorables sénateurs. L'état de notre flotte de Sea King et le programme de remplacement mal conçu du gouvernement auraient de quoi nous faire pleurer.

Returning to the Sea King for a moment, honourable senators, the state of our Sea King fleet and the government's ill-fated planned replacement program brings tears to the eyes of some of us.


Toutefois, l'amendement du Parti réformiste aurait créé une période de 90 jours pendant laquelle seules des personnes morales et physiques canadiennes auraient pu acheter des actions, après quoi celles-ci auraient été offertes sur les marchés étrangers.

However, the Reform amendment would have allowed a 90 day sale period open to Canadian individuals and corporations before opening it up to foreign markets.


Les activités reliées au crime organisé qui se déroulent en ce pays auraient de quoi scandaliser les Canadiens.

The types of organized crime that take place in Canada would be shocking to Canadians.


Au cours de la visite du premier ministre canadien, M. Pierre Trudeau, a Bruxelles en 1974, il a ete convenu que des conversations exploratoires auraient lieu sur cette base, a la suite de quoi, le Conseil a donne des directives de negociation en fevrier 1976, pour parvenir a une conclusion rapide en juin 1976.

In the course of the visit of Mr Pierre Trudeau, the Canadian Prime Minister to Brussels in 1974 it was agreed that exploratory talks should take place on this basis. This led to the Council giving negotiating directives in February 1976 and to the rapid conclusion of negotiations in June 1976.


Au cours de la visite du premier ministre canadien, M. Pierre Trudeau, a Bruxelles en 1974, il a ete convenu que des conversations exploratoires auraient lieu sur cette base, a la suite de quoi, le Conseil a donne des directives de negociation en fevrier 1976, pour parvenir a une conclusion rapide en juin 1976.

In the course of the visit of Mr Pierre Trudeau, the Canadian Prime Minister to Brussels in 1974 it was agreed that exploratory talks should take place on this basis. This led to the Council giving negotiating directives in February 1976 and to the rapid conclusion of negotiations in June 1976.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient de quoi ->

Date index: 2025-08-21
w