Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Aura épileptique
Avec aura prolongée
Basilaire
Bien entendu
Bien sûr
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Fournaise aura une grille à bascule
Il y aura évidemment des exceptions.
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque
évidemment

Traduction de «aura évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |








Le recensement aura lieu le 14 mai 1996 Soyez du nombre!

Census Day is May 14, 1996 Count Yourself In


fournaise aura une grille à bascule

Boiler to be equipped with shaking and dumping grates




aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | warning senstion


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y aura évidemment des exceptions.

However, there will be exceptions.


M. Réal Ménard: Vous comprendrez que tout au long de nos travaux, nous allons entendre deux discours: un discours très pro santé, auquel nous souscrivons évidemment, et le discours de l'entreprise, qui s'inquiète des coûts économiques qu'aura évidemment la mise en oeuvre de la réglementation.

Mr. Réal Ménard: You do understand that all during our work, we'll be hearing two stories: one that is very pro health and which we support, of course, and the story coming from the industry that is afraid of the economic costs the implementation of these regulations will, of course, entail.


Cela permettra aussi aux États membres concernés de maîtriser leurs coûts et aura évidemment pour effet de renforcer l’atmosphère de coopération.

This will also be cost efficient for the Member States affected and will obviously improve the atmosphere of cooperation.


Il s’agit d’un premier pas vers une approche commune. Il y aura évidemment une révision de l’expérience, et il y a des projets pour développer des initiatives plus ambitieuses dans le cadre du programme de Stockholm.

This is a first step towards a common approach; there will, of course, be a review of the experience, and there are plans to bring forward more ambitious initiatives as part of the Stockholm Programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème, aujourd'hui, c'est que tout le monde est d'accord, au niveau de l'Union africaine, pour plaider en faveur d'une négociation entre M. Mugabe et M. Tsvangirai, avec évidemment comme principes fondateurs que celui qui doit diriger le gouvernement, c'est le Président de l'opposition, M. Tsvangirai, que ce gouvernement doit être fondé éventuellement sur une coalition dans laquelle le parti de M. Tsvangirai, qui est majoritaire au parlement, aura évidemment la place prépondérante et que ce gouvernement doit avoir les pleins pouvoirs, les pouvoirs les plus investis, les plus étendus en matière de décisions exécutives.

The problem today is that everybody in the African Union agrees that they should support negotiation between Mr Mugabe and Mr Tsvangirai, and that the basic principles should, of course, be that the government should be led by the leader of the opposition, Mr Tsvangirai, that this government is potentially to be based on a coalition, in which Mr Tsvangirai’s party, which is in the majority in Parliament, will of course have the dominant position, and that this government must have the fullest and most extensive powers as regards executive decisions.


Cela aura évidemment un coût et je voudrais rappeler à M. Cashman, qui prétend qu’il faut «joindre l’acte à la parole», que l’argent requis ne sera ni le sien ni le mien, mais l’argent des citoyens européens, et notre devoir est d’être très prudents quant à la manière dont nous dépensons leur argent lorsque nous prenons des initiatives de ce type.

It will, of course, be expensive, and I would remind Mr Cashman, who says ‘put your money where your mouth is’, that this is not my money or his money – it is the money of the European citizens, and we have an obligation to be very careful indeed about how we spend their money when we take initiatives of this kind.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord dire que je suis déçu de ne pas voir de représentants du Conseil parce que celui-ci aura évidemment un grand rôle à jouer dans ce chapitre et que ce sont les membres du Conseil qui voteront lors de la session de l’OACI. J’espère donc, Madame la Commissaire, que vous rapporterez aux représentants du Conseil ce qui aura été dit ici parce que c’est aussi sur eux que nous compterons, car nous savons que nous ne pouvons nous reposer sur la Commission.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to say that I am disappointed not to see any Council representatives, for naturally, the Council will also have an important input in this chapter, and it will be the members of the Council who will be voting at the ICAO Meeting. I therefore hope, Commissioner, that you will report to the Council representatives on what has been discussed here in this House, because it is, of course, also on them that we will be leaning, for we know that we cannot lean on the Commission.


Cette mesure extraordinaire aura évidemment un coût - tant pour les producteurs et l'industrie de la viande que pour les États membres et l'UE.

Obviously, this extraordinary measure will cost money - for farmers, the meat industry, Member States and the EU.


Il y en aura, évidemment, d'autres.

There will of course be others.


Monsieur le Président, il y aura évidemment un débat à partir de jeudi et j'espère que le député y participera.

Mr. Speaker, there will of course be a debate starting on Thursday and I hope he will be here for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura évidemment ->

Date index: 2021-11-08
w