Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "aura surtout pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette crise aura surtout mis en lumière deux faiblesses structurelles de la filière bovine. La double dépendance face aux abattoirs et au marché américain.

This crisis has brought to light two fundamental weaknesses in the beef industry, its double dependence on slaughterhouses and the American market.


L’acquisition proposée aura surtout des effets sur le marché de la construction de paquebots de croisière (jaugeant plus de 30 000 tonnes brutes).

The main impact of the proposed take-over would be in the market for the construction of large cruise ships (above 30,000 gross tonnes).


L'exposé des motifs de la proposition de règlement précise: "L'approche plus stricte proposée par la Commission concerne en particulier le champ d'application des règles, ce qui aura surtout des incidences pour les notifications d'exportation de la Communauté européenne qui sont transmises directement aux pays tiers".

The explanatory memorandum to the draft Regulation adds that it "will go beyond the provisions of the Convention (...) The more stringent approach the Commission proposes applies particularly as regards the field of scope of the rules, which will impact especially in relation to European Community export notifications forwarded bilaterally to third countries".


Dans les pays qui resteront hors de l'UE, il y aura surtout de la déception. Il faut se demander s'il ne faut pas donner à ces pays, en plus d'une aide financière accrue pour l'application de leurs réformes, une date qui constitue un repère réaliste - j'insiste sur ce mot - pour leur adhésion, au cas où ils accompliraient les progrès correspondants.

It is worth considering whether we ought to give these countries not only greater financial help with the implementation of their reforms, but also a realistic – and I emphasise realistic – provisional date for their accession, subject to their making progress in the relevant areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'opération envisagée aura surtout un impact sur le secteur du conditionnement des aliments liquides.

The proposed transaction produces its main impact on the sector for packaging of liquid food.


La notification n’aura surtout un sens que si elle est appliquée uniformément dans tous les États membres.

Above all, notification is only meaningful if a uniform procedure applies to all Member States.


Cette attitude aura surtout pour effet d'amener davantage d'électeurs à voter pour ce genre de partis, notamment au Danemark. Cela dit, le Conseil peut­il préciser quels autres partis il juge inacceptables comme partis de gouvernement dans les autres États membres ?

Will the Council say what other parties it considers unfit to govern in the Member States?


Cette attitude aura surtout pour effet d'amener davantage d'électeurs à voter pour ce genre de partis, notamment au Danemark. Cela dit, le Conseil peut-il préciser quels autres partis il juge inacceptables comme partis de gouvernement dans les autres États membres?

Will the Council say what other parties it considers unfit to govern in the Member States?


1997 aura surtout été marqué par l'impulsion du Conseil européen d'Amsterdam permettant à la Commission de lancer deux initiatives d'envergure : le plan d'action pour le marché intérieur propose un programme glissant de simplification basé sur le projet SLIM (simplifier la législation relative au marché intérieur) et la Commission a créé la "Business Environment Simplification Task-Force" (BEST), qui a été chargée d'identifier les facteurs de contrainte législative ou administrative pesant sur les petites et moyen ...[+++]

The main feature of 1997 is the impetus given by the Amsterdam European Council allowing the Commission to launch two large-scale initiatives: the action plan for the single market, which proposes a rolling simplification programme based on the SLIM project (simplifying legislation relating to the internal market), and the Business Environment Simplification Task Force (BEST), set up by the Commission to identify the factors acting as a legislative or administrative brake on small businesses.


Et dans la fédération des Douze - profondément originale tant le pouvoir central aura surtout un rôle d'impulsion - elle devra apporter le contrepoids permanent à la tendance naturelle au renforcement de l'exécutif central.

And in the federation of the Twelve - which will be unusual in that the central authority's primary role will be to provide impetus - the principle of subsidiarity will have to act as a constant counterweight to the natural tendency of the centre to accumulate power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura surtout pour ->

Date index: 2025-07-21
w