Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement remis
Affrontement remis à cause de la pluie
Affrontement reporté
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Droits à l'importation remboursés ou remis
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Match remis
Match remis à cause de la pluie
Match reporté
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Partie remise
Partie remise à cause de la pluie
Partie reportée
Prodromes neurologiques sans céphalée
Produit remis en état
Produit remis à neuf
Remis en main propre
Remis en personne
Remis en état
Remis à neuf
Rencontre remise
Rencontre remise à cause de la pluie
Rencontre reportée
Rénové

Vertaling van "aura remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |




partie remise à cause de la pluie [ match remis à cause de la pluie | rencontre remise à cause de la pluie | affrontement remis à cause de la pluie ]

rained-out game [ rained-out contest | rained-out match ]


partie remise [ match remis | rencontre remise | affrontement remis | partie reportée | match reporté | rencontre reportée | affrontement reporté ]

rescheduled game [ rescheduled contest | rescheduled match ]


remis en main propre [ remis en personne ]

delivered in person


rénové | remis en état | remis à neuf

reconditioned


produit remis à neuf | produit remis en état

refurbished product


droits à l'importation remboursés ou remis

import duties repaid or remitted


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet indice montre que la Commission a remis la plupart de ses propositions dans les temps, et que d'ici la fin de 2001, elle aura présenté presque toutes les propositions attendues d'elle dans le cadre du PASF.

The FAPSI index shows that the Commission has delivered most of its proposals in time and will, by the end of 2001, have made almost all of its proposals under the FSAP.


Il utilisera à cette fin un formulaire de rétractation type que lui aura remis le professionnel.

For that purpose, he may make use of a standard withdrawal form that he will receive from the trader.


s que la Commission aura remis son rapport sur la réciprocité en matière de visas, dans le courant de cet automne, et son appréciation finale sur l’ESTA, dès que les règles définitives auront été publiées par les autorités américaines, le Conseil décidera des mesures à prendre en conséquence.

Once the Commission has submitted its report on visa reciprocity this autumn, and given its final assessment of the Electronic System for Travel Authorisation (ESTA) and once the definitive rules have been published by the American authorities, the Council will decide what measures should be taken accordingly.


Nous nous rendrons plus facilement compte des lacunes une fois que la Commission aura remis son rapport. Et je suis certain que nous pourrons ensuite les combler au moyen de mesures juridiques, que ce soit au niveau européen ou - fort probablement - au niveau national.

When the Commission presents its report, it will become apparent where the gaps are, and then I am sure that these can be closed by means of legal measures either at EU or – as I am assuming will be the case – at national level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand M. Shapiro aura remis son rapport au sujet de la ministre Sgro, je présume que ce rapport sera renvoyé au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, et que notre comité n'aura aucune compétence pour s'en saisir.

After Mr. Shapiro makes his report on his current review in relation to Minister Sgro, I'm assuming that report would be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs, and that this committee would not have any jurisdiction to deal with it.


37. se réjouit que, en juillet 2002, le Conseil ait adopté la décision-cadre 2002/629/JAI relative à la lutte contre la traite des êtres humains , et invite les États membres à transposer cette décision-cadre sans délai dans leur législation nationale et à adopter la proposition de directive du Conseil relative au titre de séjour de courte durée délivré aux victimes de l'aide à l'immigration clandestine ou de la traite des êtres humains qui coopèrent avec les autorités compétentes , dès que le Parlement européen aura remis sa position;

37. Welcomes the fact that, in July 2002, the Council adopted Framework Decision 2002/629/JHA on combating trafficking in human beings and calls on the Member States to transpose the framework decision into national legislation without delay and to adopt the proposal for a Council directive on the short-term residence permit issued to victims of action to facilitate illegal immigration or trafficking in human beings who cooperate with the competent authorities as soon as Parliament has delivered its position;


22. se réjouit que, en juillet, le Conseil ait adopté la proposition de la Commission concernant une décision-cadre en matière de lutte contre la traite des êtres humains, et invite les États membres à transposer cette décision-cadre sans délai dans leur législation nationale et à adopter la proposition de directive concernant les titres de séjour de courte durée pour les victimes de la traite des êtres humains, dès que le PE aura remis son avis;

22. Welcomes the fact that, in July, the Council adopted the Commission proposal for a framework decision on combating trafficking in human beings and calls on the Member States to transpose the framework decision into national legislation without delay and to adopt the proposal for a directive on the short-term residence permit issued to victims of trafficking in human beings as soon as the EP has delivered its opinion;


Le jugement et, parfois, la condamnation rendus par le Parlement à l’encontre de la Commission et des États membres ne seront crédibles que lorsqu’il aura remis de l’ordre dans ses propres finances.

Only when Parliament has its own financial housekeeping in order will it gain credibility when it comes to assessing and sometimes condemning the Commission and Member States.


Lorsqu'on aura réglé le problème de la pauvreté, lorsqu'on aura remis, dans le domaine de la santé, l'argent que le fédéral vole présentement, lorsqu'on aura remis de l'argent dans le domaine de l'éducation et dans celui de l'aide sociale où le fédéral, à l'heure actuelle, coupe sauvagement, il sera peut-être temps, à ce moment-là, d'examiner la possibilité d'augmenter le salaire des juges, des fonctionnaires, des sous-ministres, des députés peut-être, du premier ministre, et ainsi de suite.

Once the poverty problem has been solved and the money currently being stolen by the federal government through brutal cuts has been put back into health, education and social assistance, then and only then might it be the right time to consider giving a raise to judges, public servants, deputy ministers and, why not, members of parliament, the Prime Minister and so on.


Ces aides concernent l'objectif 4 pour la période 1994-1996 et ce document sera approuvé officiellement lorsque le comité du FSE aura remis son avis.

The assistance is in connection with Objective 4 for the period 1994-1996 and the document will be formally adopted once the ESF Committee has expressed its opinion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura remis ->

Date index: 2023-05-23
w