N'en déplaise à l'opposition, qui rejette les projets de loi qui permettraient de protéger les femmes autochtones contre la violence, comme le projet de loi S-2, nous avons investi 25 millions de dollars sur cinq ans pour créer une stratégie relativement aux femmes autochtones assassinées ou portées dis
parues, ce qui nous aura entre autres permis de donner suite aux recommandations qui se trouvaient dans le rapport produit en janvier 2012, de mettre sur pied un centre national pour les personnes disparues, d'améliorer la manière dont la loi est appliquée, de soutenir divers projets-pilotes visant à réduire la vulnéra
...[+++]bilité des groupes cibles, d'appuyer l'instauration de services d'aide aux victimes adaptés à leurs particularités culturelles et de recenser les pratiques exemplaires.Unlike the opposition, who are against bills like Bill S-2 to protect aboriginal women from violence, as part of our $25 million investment over five years into our missing and murdered aboriginal women's strategy, we have taken a number of measures: implemented recommendations from the January 2012 report; established a national centre for missing persons; enhanced law enforcement; supported pilot projects to reduce vulnerability; supported victim services that are culturally appropriate; and developed a comprehensive list of best practices.