Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque fois qu'il y a lieu
Chaque fois qu'il y aura lieu
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Vertaling van "aura lieu quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]

from time to time and at all times hereafter


Le recensement aura lieu le 14 mai 1996 Soyez du nombre!

Census Day is May 14, 1996 Count Yourself In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, l’imposition aura lieu seulement quand et si ces actifs et passifs sont cédés par la personne morale qui les a reçus.

In that case, taxation occurs only when and if the legal person which received such assets and liabilities has divested itself of them.


La période des questions et observations suivant l'intervention du député aura lieu quand nous reprendrons le débat plus tard aujourd'hui.

There will be time for questions and comments following the hon. member's speech when debate resumes later today.


L’adoption du document dans sa forme finale aura lieu quand les textes législatifs auront été approuvés par le Parlement européen et le Conseil.

The draft will be adopted in final form once the relevant legislative texts have been agreed by the European Parliament and the Council.


2. Lorsqu'une inspection de suivi d'un navire doit être effectuée, l'État membre qui est l'État du pavillon informe, si possible, la Commission des prochaines escales du navire pour qu'elle puisse décider où et quand cette inspection aura lieu.

2. Where a follow-up inspection of a ship is to be conducted, the Member State that is the flag State shall, where possible, inform the Commission of the ship’s future ports of call, so the Commission can decide where and when to carry out the follow-up inspection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Yvon Godin: L'autre réunion aura lieu quand même à 11 heures.

Mr. Yvon Godin: The other meeting will still be held at 11:00 o'clock.


Si une série contient des données provisoires, celles-ci doivent faire l'objet d'une explication dans la partie I. Dans ce cas, il convient d'indiquer également quand aura lieu la révision nécessaire.

If a set contains provisional data, this should be explained in Part I. The revision of such data will also need to be scheduled.


Je vous souhaite bonne chance parce que je peux déjà imaginer le ballet qui aura lieu quand vous proposerez ces mesures : certains États membres demanderont d'être exemptés, d'autres demanderont une prorogation, par exemple pour la colonne vertébrale, de douze à vingt mois, d'autres prétendront offrir de la viande sûre aux consommateurs.

I wish you luck because I can already imagine the merry dance you will be led when you propose these measures: some Member States will request exemption, others will request an extension, for example for the spinal cord from 12 to 20 months, and others will claim to offer consumers safe meat.


Il y aura lieu d'étudier les conditions particulières d'éligibilité des mesures, le niveau des aides et les limitations quantitatives quand il s'agit de produits avec un faible taux d'approvisionnement.

The specific conditions of eligibility for measures should receive particular attention, as should the level of aid and the quantitative limits for products having a low rate of supply.


Les gens se demandent, ce matin, si le Grand Prix de Montréal aura lieu quand même.

They create uncertainty for everybody. This morning people are wondering if the Grand Prix de Montreal is going to go ahead anyway.


Nous soutenons que la véritable accession aura lieu quand, tout d'abord, les négociations auront pris fin et que chaque demande d'accession aura été évaluée sur le fond.

We have been saying that the actual accession will take place, when, first of all, the accession negotiation will have been completed, and each accession is looked at on its own merits.




Anderen hebben gezocht naar : de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     aura lieu quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura lieu quand ->

Date index: 2021-01-28
w