Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il aura fallu attendre 15 ans avant d'y arriver.

Traduction de «aura fallu attendre encore » (Français → Anglais) :

Même si les quatrième et cinquième programmes-cadres avaient déjà financé un bon nombre de projets [11] dans le domaine des nanotechnologies, il aura fallu attendre le 6e PC [12] pour que celles-ci figurent au rang des principales priorités.

While the fourth (FP4) and fifth (FP5) programmes have already funded a good number of nanotechnology projects [11], only in the sixth (FP6) [12] has nanotechnology been identified as one of the major priorities.


Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en ce qui concerne le niveau d'excellence de la RD, il aura fallu attendre le 6e PC pour que soit reconnu le rôle clé des nanotechnologies et que les activités de recherche correspondantes soient regroupées en un seul domaine thématique prioritaire, permettant ainsi à la Commission de résoudre le problème de la dispersion, de la duplication et de la fragmentation.

While significant progress has been made in advancing RD excellence, only the FP6 is recognising the key role of nanotechnology, concentrating RD activities under one thematic priority area, thus allowing the Commission to tackle the problem of dispersion, duplication and fragmentation.


Il aura fallu attendre 14 ans encore avant que l'Accord sur les mesures de l'État du port énonce le problème de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée et indique la voie vers des solutions concrètes et rentables.

It would take another 14 years before the Port State Measures Agreement spelled out the problem of illegal, unreported and unregulated fishing and pointed the way towards concrete and cost-effective solutions.


Il aura fallu attendre 15 ans avant d'y arriver.

It took 15 years for this to happen.


Cela ressemble à une manoeuvre dilatoire, car il aura fallu attendre huit longues années pour en arriver là.

This could be a stalling tactic because it has taken eight long years for this to happen.


Alors que le premier protocole qui vise spécifiquement les biens culturels a été signé en 1954, il aura fallu attendre 1998 pour que le Canada manifeste son adhésion à ce protocole.

While the first protocol on cultural property was signed in 1954, it was not until 1998 that Canada acceded to this protocol.


Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en ce qui concerne le niveau d'excellence de la RD, il aura fallu attendre le 6e PC pour que soit reconnu le rôle clé des nanotechnologies et que les activités de recherche correspondantes soient regroupées en un seul domaine thématique prioritaire, permettant ainsi à la Commission de résoudre le problème de la dispersion, de la duplication et de la fragmentation.

While significant progress has been made in advancing RD excellence, only the FP6 is recognising the key role of nanotechnology, concentrating RD activities under one thematic priority area, thus allowing the Commission to tackle the problem of dispersion, duplication and fragmentation.


Même si les quatrième et cinquième programmes-cadres avaient déjà financé un bon nombre de projets [11] dans le domaine des nanotechnologies, il aura fallu attendre le 6e PC [12] pour que celles-ci figurent au rang des principales priorités.

While the fourth (FP4) and fifth (FP5) programmes have already funded a good number of nanotechnology projects [11], only in the sixth (FP6) [12] has nanotechnology been identified as one of the major priorities.


Lancée au Conseil d’Edimbourg en 1992, la "simplification" de la directive de 1973 n’a abouti qu’en 1996 à une proposition de la Commission, examinée en première lecture par notre Parlement en 1997, et il aura fallu attendre encore près de deux ans et demi pour que le Conseil arrête une position commune qui nous est soumise aujourd’hui.

Introduced at the Edinburgh Council in 1992, the ‘simplification’ of the 1973 directive became a Commission proposal only in 1996 and was considered at first reading by this House in 1997. It has taken another two and a half years for the Council to adopt a common position which is before us today.


Il aura fallu attendre 30 ou 40 ans après la Constitution pour établir ce principe; et on l'a fait au moyen de la common law.

It took about 30 or 40 years after the Constitution to establish that principle; and it was done by common law.




D'autres ont cherché : aura     aura fallu     aura fallu attendre     qui concerne     ans encore     car il aura     aura fallu attendre encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura fallu attendre encore ->

Date index: 2025-06-28
w