Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque fois qu'il y a lieu
Chaque fois qu'il y aura lieu
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
Réclamation à laquelle le travail aura donné lieu
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Vertaling van "aura donc lieu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réclamation à laquelle le travail aura donné lieu

claims accruing from labour


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]

from time to time and at all times hereafter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant qu'il a été convenu que les élections seront avancées à la période allant du 22 au 25 mai 2014 et que la session constitutive du nouveau Parlement aura donc lieu le 1 juillet 2014;

A. whereas it has been agreed that the polling days of the election are to be brought forward to 22-25 May 2014 and, therefore, that the constitutive session of the new Parliament will take place on 1 July 2014;


A. considérant qu'il a été convenu que les élections seront avancées à la période allant du 22 au 25 mai 2014 et que la session constitutive du nouveau Parlement aura donc lieu le 1 juillet 2014;

A. whereas it has been agreed that the polling days of the election are to be brought forward to 22-25 May 2014 and, therefore, that the constitutive session of the new Parliament will take place on 1 July 2014;


A. considérant qu'il a été convenu que les élections seront avancées à la période allant du 22 au 25 mai 2014 et que la session constitutive du nouveau Parlement aura donc lieu le 1 juillet;

A. whereas it has been agreed that the polling days of the election are to be brought forward to 22-25 May 2014 and, therefore, that the constitutive session of the new Parliament will take place on 1 July;


En ce qui concerne la politique de l’Union en matière de climat après 2020, il y aura donc lieu de déterminer comment tenir compte au mieux des limites technologiques, des entraves et des opportunités, des effets des coûts connexes sur la compétitivité, ainsi que des engagements et du niveau des ambitions des pays tiers.

Therefore, the EU’s climate policy for post-2020 will consider how technological limits, barriers and opportunities, the effects of associated costs on competitiveness as well as the commitments and level of ambitions of non-EU countries, can best be taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc lieu de prévoir que les critères de sélection devraient concerner exclusivement la capacité professionnelle, technique, financière et économique des opérateurs et être liés à l’objet du contrat, qu’ils soient annoncés dans l’avis de concession et qu’ils ne puissent empêcher un opérateur économique, sauf dans des circonstances exceptionnelles, de recourir aux capacités d’autres entités, quelle que soit la nature juridique de ses liens avec celles-ci, dès lors qu’il apporte au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice la preuve qu’il aura à sa disp ...[+++]

Therefore, it is appropriate to provide that the selection criteria should relate exclusively to the professional and technical ability and the financial and economic standing of operators, and be linked to the subject-matter of the contract, should be announced in the concession notice and cannot preclude an economic operator, save in exceptional circumstances, from relying on the capacities of other entities, regardless of the legal nature of its links with those entities, if the latter proves to the contracting authority or contrac ...[+++]


Il y aura donc lieu d’examiner plus avant ces documents afin de vérifier si le transporteur a remédié de manière adéquate aux manquements en matière de sécurité décelés auparavant.

Therefore, this documentation will have to be further examined to ascertain whether the previously identified safety deficiencies have been appropriately addressed.


Le vote aura donc lieu demain et, conformément aux dispositions de l’article 130, paragraphe 3, nous procéderons uniquement au vote sur le texte initial, paragraphe par paragraphe.

The vote will therefore take place tomorrow, and, in accordance with the provisions of Rule 130(3), we shall vote on the original text, paragraph by paragraph, and on that alone.


Ce vote aura donc lieu après le vote sur le rapport Langenhagen.

The vote will therefore take place after the vote on the Langenhagen report.


Il y a donc lieu de prévoir que le versement du prélèvement dû aura lieu au cours de la période allant du 16 octobre au 30 novembre de chaque année.

Provision should be therefore made for the levy due to be paid in the period running from 16 October to 30 November of each year.


La majorité des contrôles aura lieu donc pendant cette période.

Most of the checks will be carried out during this period.




Anderen hebben gezocht naar : de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     aura donc lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura donc lieu ->

Date index: 2021-07-16
w