Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aura aucune augmentation " (Frans → Engels) :

Si l'on s'en tient au rythme actuel, il n'y aura aucune augmentation sensible du nombre de femmes au sein des conseils des sociétés cotées dans l'ensemble de l'UE.

Continuing at the current pace will not lead to a substantial increase of women on the boards of listed companies throughout the EU.


L'augmentation de la redevance de visa n'aura aucune incidence sur la redevance moins élevée (35 euros) fixée dans les accords d'assouplissement du régime des visas conclus entre l'Union et certains pays tiers tels que la Russie, l'Arménie et l'Azerbaïdjan.

The increase of the visa fee will not have any impact on the lower visa fee (€35) set in the Visa Facilitation Agreements concluded between the EU and a number of third countries, such as Russia, Armenia and Azerbaijan.


Si l'on s'en tient au rythme actuel, il n'y aura aucune augmentation sensible du nombre de femmes au sein des conseils des sociétés cotées dans l'ensemble de l'UE.

Continuing at the current pace will not lead to a substantial increase of women on the boards of listed companies throughout the EU.


Quelques mots à présent sur une confusion qui persiste: le budget ne contient aucune augmentation pour les députés, il n’y en aura pas l’année prochaine.

Just one paragraph about a confusion that remains: there was no increase in the budget for Members and there will be no increase for next year.


Pour ce qui est de l’issue du Conseil "Pêche" de la semaine passée sur l’Irish Box: Monsieur le Commissaire, pourriez-vous indiquer clairement, de manière officielle, comment vous assurerez qu’il n’y aura aucune augmentation de l’effort dans la zone la plus sensible du sud-est de ce qui était l’Irish Box.

As for last week's Fishery Council outcome on the Irish Box. Could you Commissioner, indicate clearly, on the record, how you will ensure there will be no increase in effort in the most sensitive southeast area of what was the Irish Box.


Pour ce qui est de l’issue du Conseil "Pêche" de la semaine passée sur l’Irish Box : Monsieur le Commissaire, pourriez-vous indiquer clairement, de manière officielle, comment vous assurerez qu’il n’y aura aucune augmentation de l’effort dans la zone la plus sensible du sud-est de ce qui était l’Irish Box .

As for last week's Fishery Council outcome on the Irish Box. Could you Commissioner, indicate clearly, on the record, how you will ensure there will be no increase in effort in the most sensitive southeast area of what was the Irish Box.


Et pour les pays les plus prospères, il nous faudra revoir la logique du budget communautaire dans son ensemble pour trouver un moyen d’augmenter les crédits, car l’augmentation des besoins sera énorme et la politique régionale, comme l’a également dit le commissaire, n’aura aucune crédibilité si nous descendons en dessous d’un certain seuil.

And for the richer countries, we need to rethink the overall logic of the Community budget so as to find a way of increasing appropriations, because there will be a huge increase in requirements and regional policy will, as the Commissioner has said, have no credibility whatsoever if we fall below a certain point.


Les instances concernées veulent arrêter la décision cette année parce que pour l’année prochaine, les engagements sont si nombreux qu’il n’y aura pas de place dans le fonds de garantie pour de nouvelles garanties - et en l’occurrence il n’y aurait aucune place pour les prêts à la Russie pour la réalisation de projets environnementaux. Pour augmenter le plafond, il faudrait l’accord unanime de toutes les institutions de l’Union eur ...[+++]

A decision is needed this year, as there are so many commitments for next year that there will be no room then at all in the Guarantee Fund for new guarantees – not for loans for environmental investments in Russia either, which is the case here. It would take consensus on the part of all the EU institutions to raise the ceiling for guarantees and it is not always a simple matter to achieve that.


12. Aux fins des présents engagements, l'expression "nouvel entrant" s'applique à toute compagnie aérienne indépendante des Parties et sans aucun lien avec elles, qui souhaite démarrer un nouveau service sans escale sur une des liaisons en cause ou augmenter le nombre des fréquences qu'elle exploite sur une des liaisons en cause, une fois que l'exemption aura pris effet.

12. For the purpose of these Commitments, the term "New Entrant" shall mean any airline independent of and unconnected to the Parties wishing to commence a new non-stop service on an Affected Route or to increase the number of frequencies it operates on an Affected Route after the exemption becomes effective.


En fait, il n'y aura aucune augmentation importante tant que nous n'aurons pas changé le mécanisme de financement des études postsecondaires.

In fact, there will be no significant increase until we change the mechanism by which we fund post-secondary education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura aucune augmentation ->

Date index: 2022-11-21
w