Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel nous savons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous savons bien que la défense européenne est un projet ouvert, auquel ont été associés plusieurs de nos pays partenaires en fonction de nos intérêts.

We are well aware that European defence is an open project, with which several of our partners have been associated in accordance with our interests.


La députée a notamment souligné le volet du reportage d'enquête, grâce auquel nous savons ce qui se passe dans notre pays et dans les provinces.

The member has outlined one of them in terms of investigative reporting providing information about what is going on in our country and provinces.


Si nous sommes incapables de bien définir ce qu'est un animal et le bien-être des animaux, et si nous ne savons pas comment traduire cela en droit, alors, nous ne devrions pas tenter de remédier à quelque chose auquel il est impossible de remédier, car c'est le problème avec le projet de loi S-203.

If we are not able to properly define animals, animal welfare and understand where it belongs in terms of the law, then we should not bother trying to fix something that is not fixable because that is the problem with Bill S-203.


Dans le cadre de la négociation de ce futur accord commercial avec la Corée, nous devons rappeler que notre priorité doit rester le multilatéralisme car nous savons que la prolifération excessive d'accords bilatéraux nuit à l'édifice multilatéral régulé auquel nous adhérons.

When negotiating this future trade agreement with Korea, we would do well to remember that our priority should remain multilateralism, because we know that the excessive proliferation of bilateral agreements is damaging to the regulated multilateral structure that we belong to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenant soigneusement en considération ce que le commissaire vient de dire à l’instant, et gardant à l’esprit ce que nous savons de cette affaire jusqu’à présent, je ne peux que conclure que nous n’avons aucune certitude et n’avons pas encore atteint le stade auquel nous serions obligés d’enquêter.

Considering carefully what the Commissioner has just again said, and thinking about how much we know about this at the present time, I have to come to the conclusion that we know nothing for certain, and have not yet reached the stage at which we would be obliged to investigate.


C’est également lié à la problématique des subventions dangereuses pour l’environnement, un point auquel nous savons que le commissaire Wallström souhaite également travailler au sein de l’Union.

It is also related to the issue of environmentally harmful subsidies, something that we know Commissioner Wallström wishes to address in the EU.


Cela augure bien du changement dont nous savons qu'il doit avoir lieu - un changement auquel nous avons hésité à faire face durant une période considérable.

It augurs well for the change that we know must take place – a change that we have been hesitant to face up to for quite a considerable period of time.


Néanmoins, je voudrais à nouveau faire référence au processus de Barcelone pour prévenir que le processus auquel nous aspirons pour l'Amérique latine doit tenir compte de l'inégalité, c'est-à-dire de la différence de poids économique entre les partenaires. En effet, cette différence peut mener à ce que le commerce soit en théorie libre pour tous mais que, en pratique, il soit soumis à la charge la plus onéreuse, à savoir une véritable inégalité qui, comme nous le savons tous, peut être imposante sur le continent en question.

However, I would like to allude once more to the Barcelona process in order to warn that the process that we are hoping to achieve for Latin America should take account of inequalities, that is to say, the different economic weight of the partners, because this could lead to trade being free for all, in theory, but, in practice, being subjected to the most onerous of burdens, that is to say, true inequality that as we all know can be widespread throughout Latin America.


Par exemple, nous savons tous avec qui nous traitons et nous connaissons le degré de professionnalisme auquel on peut s'attendre d'une personne qui porte le titre de comptable agréé, ou CA. L'Association des comptables généraux accrédités du Canada aurait besoin d'un acronyme semblable, afin que les gens sachent ce qu'est un CGA et quelle est sa formation et son expérience.

For example, we all know who we are dealing with and the level of professionalism we can expect when someone is identified as a chartered accountant or, in short form, as a CA. The Certified General Accountants Association of Canada needs a similar short form designation so that people know who CGAs are and what training and experience they have had.


MmePollak: Disons que si nous décidions de faire une étude approfondie sur une enquête menée par le SCRS sur un sujet auquel nous savons qu'ils auraient dû accorder une grande importance et qu'ils nous disaient qu'ils ne se sont pas penchés sur la question ou qu'ils n'ont affecté que deux personnes à ce dossier par exemple, nous nous poserions des questions sur leur efficacité.

Ms. Pollak: Let us put it this way: If we were to go to CSIS and say that we wanted to do a major study this year on their investigation of something that we knew full well was an issue that they ought to be extremely concerned about, and we found them saying that they had not looked at it, or " We only have two people assigned to look at it,'' then we would be asking questions about efficacy.




D'autres ont cherché : auquel nous savons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel nous savons ->

Date index: 2022-03-22
w