Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Jeu de société auquel tous peuvent participer
Note ce débat portera sur des points classifiés
Pour en assurer l'efficacité
SECRET UE

Traduction de «auquel doivent participer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Séminaire sur les politiques nationales dans le domaine de la jeunesse, auquel ont participé de hautes personnalités des gouvernements des pays andins

Seminar on National Youth Policies for Government Officials of the Andean countries


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


jeu de société auquel tous peuvent participer

free-for-all


Accord relatif au projet hydro-électrique du Kundah dans le cadre du Plan de Colombo auquel participent le Canada et l'Inde

Agreement on the Canada-India Colombo Plan Kundah Hydro-Electric Power Project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. réaffirme, dans le droit fil du processus de dialogue national, qu'un dialogue véritable doit avoir lieu, auquel doivent participer les partis d'opposition et la société civile, y compris les groupes de femmes; souligne que le dialogue devrait associer des acteurs de toutes les régions du Soudan et refléter toute la diversité ethnique, religieuse et culturelle du Soudan;

7. Reiterates, in line with the National Dialogue, that there should be meaningful dialogue with participation of the opposition parties and civil society, including women’s groups; stresses that the dialogue should include stakeholders from all of Sudan’s regions and reflect the full ethnic, religious and cultural diversity of Sudan;


57. insiste sur le fait que l'Union doit s'engager auprès des partis politiques, afin de permettre aux parties prenantes le partage d'outils et de techniques pouvant être utilisés pour nouer des relations plus fortes avec le public, pour élaborer des campagnes électorales compétitives et pour agir plus efficacement dans la législature; souligne par ailleurs que la démocratisation est un processus auquel doivent participer les citoyens, les mouvements locaux et la société civile; estime, par conséquent, que l'Union doit financer des programmes qui favorisent la participation des citoyens, l'éducation de l'électeur, l'organisation d'acti ...[+++]

57. Emphasises that the EU must engage with political parties, so as to allow stakeholders to share tools and techniques that can be used to develop stronger ties to the public, mount competitive electoral campaigns and perform more effectively in the legislature; underlines that democratisation is a process which must also engage citizens, grass roots movements and civil society; believes, therefore, that the EU should finance programmes that foster civic participation, voter education, organisation of advocacy actions, freedom of the press and of expression, and that generally ensure political oversight and help citizens exercise the ...[+++]


52. insiste sur le fait que l'Union doit s'engager auprès des partis politiques, afin de permettre aux parties prenantes le partage d'outils et de techniques pouvant être utilisés pour nouer des relations plus fortes avec le public, pour élaborer des campagnes électorales compétitives et pour agir plus efficacement dans la législature; souligne par ailleurs que la démocratisation est un processus auquel doivent participer les citoyens, les mouvements locaux et la société civile; estime, par conséquent, que l'Union doit financer des programmes qui favorisent la participation des citoyens, l'éducation de l'électeur, l'organisation d'acti ...[+++]

52. Emphasises that the EU must engage with political parties, so as to allow stakeholders to share tools and techniques that can be used to develop stronger ties to the public, mount competitive electoral campaigns and perform more effectively in the legislature; underlines that democratisation is a process which must also engage citizens, grass roots movements and civil society; believes, therefore, that the EU should finance programmes that foster civic participation, voter education, organisation of advocacy actions, freedom of the press and of expression, and that generally ensure political oversight and help citizens exercise the ...[+++]


57. insiste sur le fait que l'Union doit s'engager auprès des partis politiques, afin de permettre aux parties prenantes le partage d'outils et de techniques pouvant être utilisés pour nouer des relations plus fortes avec le public, pour élaborer des campagnes électorales compétitives et pour agir plus efficacement dans la législature; souligne par ailleurs que la démocratisation est un processus auquel doivent participer les citoyens, les mouvements locaux et la société civile; estime, par conséquent, que l'Union doit financer des programmes qui favorisent la participation des citoyens, l'éducation de l'électeur, l'organisation d'acti ...[+++]

57. Emphasises that the EU must engage with political parties, so as to allow stakeholders to share tools and techniques that can be used to develop stronger ties to the public, mount competitive electoral campaigns and perform more effectively in the legislature; underlines that democratisation is a process which must also engage citizens, grass roots movements and civil society; believes, therefore, that the EU should finance programmes that foster civic participation, voter education, organisation of advocacy actions, freedom of the press and of expression, and that generally ensure political oversight and help citizens exercise the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la ...[+++]

More specifically, Member States could set a maximum deadline of 1 month for granting these licences and permits, except in cases justified by serious risks to people or the environment refrain from asking SMEs for information which is already available within the administration, unless it needs to be updated make sure that a micro-business is not asked to participate in a statistical survey under the responsibility of the state, regional or local statistical office more than once every three years, provided that the needs for statistical and other types of information do not require otherwise establish a contact ...[+++]


Le rapport servira également de base aux discussions lors du prochain dialogue de haut niveau sur l'égalité entre les hommes et les femmes, annoncé par la Commission dans sa nouvelle stratégie pour l'égalité, auquel doivent participer le président de la Commission, M. Barroso, la vice‑présidente de la Commission, Mme Reding, et des représentants du trio de présidences, du Parlement européen, des partenaires sociaux et des ONG.

The report will also be the basis of the discussions at the forthcoming high level gender dialogue announced by the Commission in its new Equality Strategy, in which the Commission President Barroso, Commission Vice President Reding and representatives of the Trio Presidency, the European Parliament, Social Partners and NGOs are to take part.


Notre gouvernement appuie un effort global concerté visant à s'attaquer aux changements climatiques, effort auquel doivent participer [pour en assurer l'efficacité] les plus grands émetteurs, notamment les États-Unis et la Chine.

Our government supports a concerted global effort to deal with climate change and such an effort [ to be effective] must include the major emitters, including the United States and China.


Acquis d'un processus qui se veut transparent et ouvert, mené par des consultants et auquel doivent participer des membres de la société civile européenne, mais aussi, et c'est plus difficile, de la société civile non européenne.

a transparent and open process conducted by consultants and involving members of European civil society and - what is more difficult - civil society outside Europe;


D. considérant que la seule issue à l'impasse politique actuelle et au retour du progrès économique et d'un développement social équitable au Venezuela passe obligatoirement par l'intensification du dialogue franc, sincère et constructif, auquel doivent participer l'ensemble des secteurs affectés dans le respect total de la démocratie, de la constitution, de l'État de droit et de la souveraineté nationale;

D. whereas the only way out of political stagnation, if there is to be economic progress and equitable social development in Venezuela, is to persist in an open, sincere and constructive dialogue involving all the sectors concerned, on a basis of full respect for democracy, the Constitution, the rule of law and national sovereignty,


L'UE tient à assurer le Swaziland qu'elle continue à soutenir le processus de révision constitutionnelle, auquel doivent participer tous les secteurs de la société du Swaziland, dans l'espoir qu'il pourra être accéléré et mené à bonne fin en temps voulu.

The EU wishes to assure Swaziland of its continuing support for the constitutional review process with the participation of all sections of Swazi society, in the hope that it can be accelerated and brought to a timely and successful conclusion.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     auquel doivent participer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel doivent participer ->

Date index: 2022-09-22
w