Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
CCEH
CEME
CETMI
Campagne de financement auprès des entreprises
Campagne de financement auprès des sociétés
Campagne de financement corporative
Campagne de levée de fonds corporative
Campagne de souscription auprès des entreprises
Campagne de souscription auprès des sociétés
Campagne de souscription corporative
Collecte de fonds auprès des entreprises
Collecte de fonds auprès des sociétés
Collecte de fonds corporative
Comité des Églises auprès des travailleurs migrants
Comité des églises auprès des migrants
Comité des églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des Migrants en Europe
Conseiller spécial auprès du Président de la République
Employée familiale auprès d'enfants
Levée de fonds corporative
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Souscription auprès des entreprises
Souscription auprès des sociétés
Souscription corporative

Traduction de «auprès du président » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées [ CCEH | Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées dans la Fonction publique ]

Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of the Handicapped [ ACE | Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment of Disabled Persons in the Public Service ]


Conseiller spécial auprès du Président de la République

Special Advisor to the President


Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des membres des minorités visibles dans la fonction publique du Canada

Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of Visible Minorities in the Public Service of Canada


Comité des églises auprès des migrants | Comité des églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants | Comité des églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale | Commission des Églises auprès des Migrants en Europe | CEME [Abbr.] | CETMI [Abbr.]

CCMWE | Churches’ Commission for Migrants in Europe | Churches’ Committee for Migrants in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers | Churches’ Committee on Migrant Workers in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers in Western Europe | Churches’ Committee on West European Migration | CCME [Abbr.] | CCMW [Abbr.]


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

adult services worker | residential home adult care worker


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

children's services worker | residential support worker (young people) | residential home young people care worker | support worker (young people in care)


campagne de souscription auprès des entreprises | campagne de souscription auprès des sociétés | souscription auprès des entreprises | souscription auprès des sociétés | collecte de fonds auprès des entreprises | collecte de fonds auprès des sociétés | campagne de financement auprès des entreprises | campagne de financement auprès des sociétés | levée de fonds corporative | campagne de levée de fonds corporative | campagne de souscription corporative | souscription corporative | campagne de financement corporative | collecte de fonds corporative

corporate fund raising campaign | corporative fund raising campaign


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Délégation : De la Roumanie : H.E. Emil Constantinescu, président; H.E. Gabriel Gafita, ambassadeur de la Roumanie au Canada; H.E. Andrei Gabriel Plesu, ministre des Affaires étrangères; H.E. Sorin Dimitriu, ministre de la privatisation; H.E. Radu Berceanu, ministre de l’Industrie et du Commerce; Constantin Dudu Ionescu, secrétaire d’État pour les Affaires politiques, ministère de la Défense et député; Irina Badescu, conseillère auprès du président; Anca Calangiu, conseillère d’État pour les Affaires extérieures; Alexandra Caracoti, conseillère d’État pour la Presse et les Médias; George Ciamba, directeur, Direction de l’Amériqu ...[+++]

Delegation: From Romania: H.E. Emil Constantinescu, President; H.E. Gabriel Gafita, Ambassador of Romania to Canada; H.E. Andrei Gabriel Plesu, Minister of Foreign Affairs; H.E. Sorin Dimitriu, Minister of Privatization; H.E. Radu Berceanu, Minister of Industry and Trade; Constantin Dudu Ionescu, State Secretary for Political Affairs, Ministry of Defence and Member of Parliament; Irina Badescu, Advisor to the President; Anca Calangiu, State Advisor for Foreign Affairs; Alexandra Caracoti, State Advisor for Press and Media; George Ciamba, Director, North America Directorate, Ministry of Foreign Affairs; Cosmina Coculescu, Expert ...[+++]


M. Demetris CHRISTOFIAS, Président de la République de Chypre, a effectué aujourd’hui une visite à la Cour de justice de l’Union européenne, accompagné de S. Exc. M. l'Ambassadeur Kornelios KORNELIOU, Représentant permanent de la République de Chypre auprès de l'Union européenne, S. Exc. M. Loucas LOUCA, Ministre de la Justice et de l'Ordre public de la République de Chypre, M. Stephanos STEPHANOU, Porte-parole du gouvernement et M. Andreas MAVROYIANNIS, Ministre adjoint pour les Affaires européennes auprès du Président de la République de Chypre.

His Excellency Mr Demetris Christofias, President of the Republic of Cyprus, today visited the Court of Justice of the European Union, accompanied by His Excellency Ambassador Kornelios Korneliou, Permanent Representative of the Republic of Cyprus to the European Union, His Excellency Mr Loucas Louca, Minister of Justice and Public Order of the Republic of Cyprus, Mr Stephanos Stephanou, Government Spokesman and Mr Andreas Mavroyiannis, Deputy Minister for European Affairs to the President of the Republic of Cyprus.


Nous avons récemment protesté auprès du président du Burundi ainsi qu’auprès du président ougandais par rapport à l’introduction de lois discriminatoires, mais il s’agit d’un sujet très sensible et je pense qu’il faudra, à un certain moment, s’y attaquer.

We recently made representations to the Burundian President and also to the Ugandan President because they have introduced discriminatory laws, but this is a very touchy subject and I think, at a certain moment in time, you will have to come to grips with it.


Je pense que nous devrions faire tous les efforts possibles pour insister sur ces points auprès des autorités pakistanaises, y compris auprès du président, lors de sa prochaine visite à Bruxelles.

I think we should make every effort to stress these points with the Pakistani authorities, including with the President, when he visits Brussels soon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’entends également que le commissaire Almunia, en réponse au débat d’aujourd’hui, interviendra auprès de son collègue, M. Michel, pour que ce dernier insiste sur le cas d’Alan Johnston auprès du Président Abbas et des représentants de l’Autorité palestinienne fin de la semaine.

I understand too that Commissioner Almunia, responding to today’s debate, will pledge that his colleague Mr Michel will this weekend press Alan Johnston’s case with President Abbas and representatives of the Palestinian Authority.


Cette visite fait suite à une invitation officielle émise par M. Jacques Wagner, ministre spécial auprès du Président brésilien, et Président du CDES, avec lequel le CESE entretient des relations très étroites.

This follows an official invitation from Jacques Wagner Brazil's Special Minister to the President and the President of the CDES, with which the EESC enjoys close relations.


Parmi les améliorations apportées par la réforme, figure la disposition selon laquelle, si la Commission ou l'OLAF n'ont pas pris des mesures appropriées dans un délai raisonnable, le fonctionnaire qui a dénoncé un dysfonctionnement peut déposer une plainte auprès du président du Conseil, du Parlement ou de la Cour des comptes ou auprès du médiateur.

Among the improvements made through Reform is the provision that, if the Commission or OLAF have not taken appropriate action within a reasonable period, the 'whistleblower' can bring the complaint to the attention of the Presidents of either the Council or Parliament or Court of Auditors, or to the Ombudsman.


La Roumanie abrite Sidex, qui est étroitement liée à Ispat. Cette firme, contrôlée par Lakshmi Mittal, a donné 125 000 £ à Tony Blair et au parti travailliste pour leur campagne électorale, puis a fait un lobbying inégalé auprès du président Bush afin d’imposer des droits douaniers de 30 % qui protégeraient ses intérêts sidérurgiques américains et roumains à un coût fatal pour les usines et les emplois britanniques.

Romania is home to Sidex, closely connected to Ispat, the firm controlled by Lakshmi Mittal, which gave Tony Blair and the Labour Party GBP 125 000 for their general election campaign and then lobbied President Bush harder than anyone else to impose 30% tariffs that would protect his United States and Romanian steel interests at a potentially deadly cost to British plants and jobs.


Dans les démarches que j'avais moi-même entreprises tant auprès du Président en exercice du Conseil, Monsieur le ministre Michel, qu'auprès de M. Javier Solana, j'avais souligné avec gravité et solennité qu'il est inadmissible qu'un pays avec lequel l'Union européenne a signé des accords de coopération le 29 avril 1997 puisse retenir pendant quatorze jours un député européen ainsi que trois autres citoyens de l'Union européenne et un citoyen russe, au mépris du respect le plus élémentaire des droits de l'homme et des obligations découlant de l'accord de coopération.

I, myself, took several diplomatic steps, and was at pains to stress to both the President-in-Office of the Council, Mr Michel, and Mr Javier Solana that it is unacceptable for a country, which signed cooperation agreements with the European Union on 29 April 1997, to detain a Member of the European Parliament, along with three other EU citizens and a Russian national, for a 14-day period, with total disregard for human rights and the obligations arising from the cooperation agreement.


L'hon. David Anderson (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, la surpêche de la part des pêcheurs de l'Alaska et leur refus de respecter le traité du saumon du Pacifique constituent un sujet de préoccupation qui a été soulevé par mon collègue, le ministre des Affaires étrangères, auprès de son homologue américain, par moi-même auprès de mon homologue, de même qu'auprès des gouverneurs des États de Washington, de l'Orégon et de l'Alaska, et aussi par le premier ministre auprès du président des États-Unis.

Hon. David Anderson (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, the subject of the overfishing by Alaskans and their failure to abide by the Pacific salmon treaty is a matter of concern that has been raised by my colleague the Minister of Foreign Affairs with his counterpart, by myself with my American counterpart as well as governors of the states of Washington, Oregon and Alaska, and in addition by the Prime Minister with the President of the United States.


w