En revanche, le Tribunal constate que la décision attaquée confère à la Commission une pleine liberté en ce qui concerne la mise en œuvre des responsabilités solidaires respectives des sociétés mères successives, de telle sorte que le montant effectivement recouvré auprès de Trioplast Industrier peut dépendre du montant recouvré auprès FLS Plast et FLSmidth.
The Court does hold, however, that the contested decision confers complete freedom on the Commission for attributing joint and several liability to the various successive parent companies, with the result that the actual amount recovered from Trioplast Industrier may be contingent on the amount recovered from FLS Plast and FLSmidth.