Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditation auprès de l'ACGPSP
Agent d'administration auprès de l'ingénieur en chef
Agente d'administration auprès de l'ingénieur en chef
Conseiller d'ambassade
Conseillère d'ambassade
Conseillère spécialisée d'ambassade
DCE
Délégation auprès du Conseil de l'Europe

Vertaling van "auprès de l’ambassade " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Counsellor for Social and Labour Affairs at Her Majesty's Embassy


conseiller technique et scientifique auprès de l'Ambassade des Pays-Bas

Technical and Scientific Counsellor,Royal Netherlands Embassy


conseiller pour les affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade des Pays-Bas

Counsellor for Social and Labour Affairs,Royal Netherlands Embassy


Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Swiss Parliamentary Delegation to the Council of Europe | Delegation to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe | Delegation to the Council of Europe [ DCE ]


Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | Délégation suisse auprès de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)

Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the Organisation for Security and Cooperation in Europe | Delegation of Switzerland to the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE)


Arrêté sur les privilèges et immunités du personnel administratif et technique de l'ambassade des États-Unis et de leur famille au Canada [ Arrêté sur les privilèges et immunités du personnel administratif et technique de l'ambassade des États-Unis au Canada ]

Administrative and Technical Staff of the Embassy of the United States and Families Privileges and Immunities Order [ Administrative and Technical Staff of the Embassy of the United States of America Privileges and Immunities Order ]


Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation parlementaire auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord

Swiss Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO-PA


Accréditation auprès de l'Association canadienne de la gestion du personnel des services publics [ Accréditation auprès de l'ACGPSP ]

Canadian Public Personnel Management Association Certification [ CPPMA Certification ]


agent d'administration auprès de l'ingénieur en chef [ agente d'administration auprès de l'ingénieur en chef ]

administrative officer to chief engineer


conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

counsellor of embassy | political attache | defence attache | embassy counsellor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. rappelle que les possibilités d'entrer légalement dans l'Union pour les personnes en quête de protection sont très limitées et déplore qu'elles n'aient pas d'autre option que le recours à des passeurs et à des itinéraires dangereux pour trouver une protection en Europe, en raison, entre autres, de la construction de barrières et du verrouillage des frontières extérieures; estime par conséquent qu'il est extrêmement urgent que l'Union et ses États membres mettent en place des voies sûres et légales pour les réfugiés, notamment des couloirs humanitaires et des visas humanitaires; souligne que, parallèlement à un programme de réinstallation contraignant, les États membres devraient convenir d'autres solutions telles qu'un recours élargi ...[+++]

13. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited, and deplores the fact that they have no other option but to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe, as a result of, among other factors, the building of fences and sealing-off of external borders; considers it therefore a high priority that the EU and its Member Statescreate safe and legal avenues for refugees, such as humanitarian corridors and humanitarian visas; stresses that, in addition to a compulsory resettlement programme, Member States should agree to provide other tools, such as enhanced family reunification, private sponsorship schemes and flexible visa arrangements, including for ...[+++]


13. rappelle que les possibilités d'entrer légalement dans l'Union pour les personnes en quête de protection sont très limitées et déplore qu'elles n'aient pas d'autre option que le recours à des passeurs et à des itinéraires dangereux pour trouver une protection en Europe, en raison, entre autres, de la construction de barrières et du verrouillage des frontières extérieures; estime par conséquent qu'il est extrêmement urgent que l'Union et ses États membres mettent en place des voies sûres et légales pour les réfugiés, notamment des couloirs humanitaires et des visas humanitaires; souligne que, parallèlement à un programme de réinstallation contraignant, les États membres devraient convenir d'autres solutions telles qu'un recours élargi ...[+++]

13. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited, and deplores the fact that they have no other option but to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe, as a result of, among other factors, the building of fences and sealing-off of external borders; considers it therefore a high priority that the EU and its Member Statescreate safe and legal avenues for refugees, such as humanitarian corridors and humanitarian visas; stresses that, in addition to a compulsory resettlement programme, Member States should agree to provide other tools, such as enhanced family reunification, private sponsorship schemes and flexible visa arrangements, including for ...[+++]


13. souligne qu'il faudrait se concentrer davantage sur les initiatives de la Commission déjà engagées en vue de fournir de nouveaux outils pour la protection des demandeurs d'asile; estime que l'Union et ses États membres devraient envisager, outre un programme de réinstallation contraignant, d'autres mesures d'accès au territoire en toute légalité et sécurité, telles que les visas humanitaires; demande aux États membres d'étudier la possibilité d'autoriser les personnes ayant besoin d'une protection à demander l'asile auprès de leurs ambassades et consulats établis dans les pays tiers;

13. Stresses that greater emphasis should be placed on the Commission initiatives already launched to provide further tools for the protection of asylum seekers; considers that the EU and its Member States should explore, in addition to a compulsory resettlement programme, other measures for safe and legal access, such as humanitarian visas; asks Member States to consider the possibility of allowing people in need of protection to apply for asylum at their embassies and consular offices in third countries;


Si vous êtes arrêté, si vous êtes victime d’un accident grave ou si vous avez perdu des documents importants, par exemple, vous pouvez demander assistance auprès de l’ambassade ou du consulat de n’importe quel autre État membre de l’UE.

You can go to any other EU Member State's consulate or embassy to ask for help, if for example you are arrested, have a serious accident or lose important documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous êtes arrêté, si vous êtes victime d’un accident grave ou si vous avez perdu des documents importants, par exemple, vous pouvez demander assistance auprès de l’ambassade ou du consulat de n’importe quel autre État membre de l’UE.

You can go to any other EU Member State's consulate or embassy to ask for help, if for example you are arrested, have a serious accident or lose important documents.


M. Mahamdia, de nationalités algérienne et allemande, a travaillé pour l’État algérien en tant que chauffeur auprès de son ambassade à Berlin (Allemagne).

Mr Mahamdia, who has Algerian and German nationality, worked for the Algerian State as a driver at its embassy in Berlin (Germany).


Bien que 62 % des Européens s'attendent à recevoir auprès d'une ambassade d'un autre État membre de l'UE le même type d'aide que celui qu'ils obtiendraient de leur propre ambassade, les ressortissants et agents consulaires européens ne sont pas tous informés de la dimension européenne du droit à la protection consulaire.

Although 62% of Europeans would expect the same kind of help from another EU country's embassy as they would get from their own, not all Europeans and consular officials are aware of the EU dimension to consular protection.


Les sondages d'opinion révèlent que les attentes des Européens sont grandes en matière d'assistance à l'étranger: 62 % d'entre eux entendent recevoir auprès d'une ambassade d'un autre État membre de l'UE le même type d'aide que celui qu'ils obtiendraient de leur propre ambassade (voir l'annexe).

Opinion surveys show Europeans’ high expectations for assistance abroad. 62% would expect the same kind of help from another EU country's embassy as they would get from their own (see Annex).


Dans ce contexte, nous saluons l’ouverture d’un bureau des visas auprès de l’ambassade canadienne à Prague et la mise sur pied d’un groupe de travail réunissant des experts en la matière.

Against this background, we very much welcome the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishment of an expert working group on this issue.


La première consiste à mettre en place un réseau solide de missions diplomatiques capables de servir de points d'ancrage pour nos citoyens. Ensuite, il faut veiller à ce que les citoyens qui voyagent non seulement connaissent les responsabilités d'un ambassadeur mais également sachent qu'ils peuvent trouver de l'aide auprès de l'ambassade de tout État membre de l'UE.

The first is to establish a sound network of diplomatic missions that can serve our citizens as an anchor, and the second is to ensure that the travelling public are not only aware of an ambassador’s responsibilities but also know that they can seek assistance from the embassy of any EU Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de l’ambassade ->

Date index: 2021-07-02
w