Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est comme si la nature y avait passé
Il n'y avait pas un seul chapeau
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Vertaling van "auparavant y avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est comme si la nature y avait passé

his word is as good as his bond


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets




Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son contenu est identique à celui de la proposition qui avait été faite sept mois auparavant.

Its content is identical to the proposal made in seven months previously.


Auparavant, le plan d'action de Vienne avait souligné la nécessité de présenter des propositions concrètes en vue de lutter efficacement contre l'immigration clandestine.

Before that, the Vienna Action Plan had stressed the need to put forward practical proposals for combating illegal immigration more effectively.


Un concepteur de projet sur cinq a déclaré qu'il n’avait jamais travaillé avec les autres partenaires participant à leur projet auparavant et la moitié d'entre eux qu'ils avaient travaillé avec certains d'eux seulement.

20% of the projects reported that they had never worked with any of their project partners before and 50% reported that they had worked with only some of them.


Pour la société civile locale, ces mécanismes de suivi ont souvent servi de premier point de contact direct avec l’Union européenne, lui offrant ainsi des moyens d’agir d’une ampleur qu’elle n’avait jamais imaginée auparavant.

Often, these monitoring mechanisms have offered the first direct contact for local civil society with the EU, thereby often empowering them to an extent previously unimagined.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le défenseur des droits de l'homme et avocat Rashid Rehman a été assassiné le 7 mai 2014; que, quelques semaines auparavant, il avait reçu des menaces alors qu'il défendait un professeur d'université poursuivi pour violation de la loi pakistanaise sur le blasphème;

D. whereas human rights activist and lawyer Rashid Rehman was murdered on 7 May 2014; whereas weeks before, Rehman had been threatened for defending a lecturer facing prosecution under Pakistan’s blasphemy law;


D. considérant que le défenseur des droits de l'homme et avocat Rashid Rehman a été assassiné le 7 mai 2014; que, quelques semaines auparavant, il avait reçu des menaces alors qu'il défendait un professeur d'université poursuivi pour violation de la loi pakistanaise sur le blasphème;

D. whereas human rights activist and lawyer Rashid Rehman was murdered on 7 May 2014; whereas weeks before, Rehman had been threatened for defending a lecturer facing prosecution under Pakistan’s blasphemy law;


D. considérant que le défenseur des droits de l'homme et avocat Rashid Rehman a été assassiné le 7 mai 2014; que, quelques semaines auparavant, il avait reçu des menaces alors qu'il défendait un professeur d'université poursuivi pour violation de la loi pakistanaise sur le blasphème;

D. whereas human rights activist and lawyer Rashid Rehman was murdered on 7 May 2014; whereas weeks before, Rehman had been threatened for defending a lecturer facing prosecution under Pakistan’s blasphemy law;


Dans leurs rapports de mise en œuvre, seize États membres ont estimé que la transposition de la directive avait eu un impact globalement positif; elle a fourni un degré plus élevé de protection aux travailleurs, simplifié la législation nationale et l'a rendue plus efficace, ou a étendu la protection légale à des catégories qui en était auparavant exclues.

In their implementation reports, sixteen Member States considered that transposing the Directive had produced a positive overall impact; by providing a higher level of protection for workers, by making national law simpler and more effective, or by extending legal protection to previously excluded groups.


La condamnation de Miron Cosma a été prononcée aussitôt après les mobilisations des mineurs de 1999 ; auparavant, il avait été placé en "détention préventive" du 10 janvier 1997 au 10 juillet 1998.

Miron Cozma was sentenced immediately after the 1999 demonstrations by coal miners, though he had previously been held in ‘preventive custody’ from 10 January 1997 until 10 July 1998.


La condamnation de Miron Cosma a été prononcée aussitôt après les mobilisations des mineurs de 1999; auparavant, il avait été placé en "détention préventive" du 10 janvier 1997 au 10 juillet 1998.

Miron Cozma was sentenced immediately after the 1999 demonstrations by coal miners, though he had previously been held in 'preventive custody' from 10 January 1997 until 10 July 1998.




Anderen hebben gezocht naar : patient jamais vu auparavant     auparavant y avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auparavant y avait ->

Date index: 2025-09-29
w