Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-juge
Assistant-juge
Assistante-juge
Décision passée en force de chose jugée
Juge adjoint
Juge adjointe
Juge assistant
Juge assistante
Juge auxiliaire
Juge chargé de la révision
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'arrivée
Juge de commerce
Juge de première instance
Juge de procès
Juge du procès
Juge du tribunal de première instance
Juge en cabinet
Juge en chambre
Juge en son cabinet
Juge qui procède à l'examen
Juge qui siège en révision
Juge saisi en révision
Juge siégeant en chambre
Juge siégeant en révision
Juge siégeant en son cabinet
Juge à l'arrivée
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Patient jamais vu auparavant
Premier juge

Vertaling van "auparavant un juge " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juge adjoint | juge adjointe | juge auxiliaire | aide-juge | juge assistant | juge assistante | assistant-juge | assistante-juge

assistant judge | side judge


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




juge qui siège en révision [ juge siégeant en révision | juge chargé de la révision | juge saisi en révision | juge qui procède à l'examen ]

reviewing judge


juge siégeant en son cabinet [ juge en son cabinet | juge en cabinet | juge siégeant en chambre | juge en chambre ]

judge sitting in chambers [ judge in chambers ]


Règlement sur le traitement des juges de la Cour des sessions de la paix, du Tribunal de la jeunesse et de la Cour provinciale, et sur la rémunération additionnelle des juges en chef, juges en chef associés, juges en chef adjoints et juges coordonnateurs

Regulation respecting the salary of the judges of the Court of the Sessions of the Peace, the Youth Court and the Provincial Court, and the additional remuneration of the chief judges, senior associate chief judges, associate chief judges and coordinating


juge de première instance | premier juge | juge du tribunal de première instance | juge du procès | juge de procès

trial judge


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

judge in a commercial court


juge à l'arrivée | juge d'arrivée

finish judge | finishing judge | judge at the finish | finish line judge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, comme je l'ai dit auparavant, des juges de la Cour fédérale ont été considérés pour occuper ce poste parce que les juges de ce tribunal ont toujours été considérés comme admissibles à un tel poste, y compris lorsque le juge Wagner a été nommé.

Mr. Speaker, as I have said before, the reason Federal Court judges were considered in this appointment was that Federal Court judges had always been considered eligible for these appointments up to and including the process that chose Justice Wagner.


Un Canadien remarquable, Pierre Boutet, brigadier-général à la retraite, en a été le juge principal — le seul des juges, d'ailleurs, à ne pas être Africain. Il avait auparavant été juge-avocat général des Forces canadiennes et a travaillé six ans et demi à ce tribunal.

The lead judge, and only non-African, was an admirable Canadian, Brigadier-General (Retired) Justice Pierre Boutet, who was once the Judge Advocate General of the Canadian Forces and who spent six and a half years in that court.


Pour faire une histoire courte et pour bien expliquer la situation, auparavant, les juges étaient nommés pour un mandat d'une durée prédéterminée.

To give a bit of background and explain the situation in full, I should mention that judges used to be appointed for a predetermined period of time.


– la Commission juge également utile d'indiquer comment est défini le montant d'aide pour les mesures en faveur des produits agricoles locaux, ce qui auparavant n'était pas indiqué dans l'acte de base.

– The Commission also considers that it would be helpful to indicate how the aid amounts for measures to encourage local agricultural products are defined, given that this was not previously indicated in the basic act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auparavant, un juge ne pouvait imposer cette condition que si la personne reconnue coupable était condamnée à l'emprisonnement à perpétuité.

Previously, the judge could not impose this condition unless the offender were sentenced to life imprisonment.


16. espère - eu égard à la réforme constitutionnelle récemment effectuée par les autorités chinoises, qui confère à la Cour suprême compétence exclusive en matière de peine capitale (alors qu'auparavant n'importe quel juge local pouvait prononcer cette sentence) - que la nouvelle dimension de la présence chinoise en Afrique aura des effets positifs globaux sur le renforcement des normes en matière des droits de l'homme en Afrique.

16. In the light of the recent constitutional reform by the Chinese authorities, which confers on the Supreme Court exclusive jurisdiction to impose the death penalty (previously any local judge could impose such a sentence), hopes that the new dimension of the Chinese presence in Africa will exert a generally positively influence on the reinforcement of human rights standards in Africa.


Pour y recourir, le juge doit auparavant avoir estimé qu’ils sont indispensables à sa décision.

To use them the judge must first have considered whether or not they are indispensable to his decision.


La nomination, par celui-ci, des gouverneurs, auparavant directement élus, la nouvelle législation, qui fait obstacle à la création de nouveaux partis politiques, et le droit du Kremlin de nommer les juges et de leur demander des comptes ont suscité des inquiétudes en Russie comme dans l'Union européenne, ainsi qu'au-delà de l'Atlantique.

The nomination of the formerly directly elected governors by the President, new legislation hampering the creation of new political parties, and the right for Kremlin to appoint and hold to account judges, have raised concerns within Russia and also in the European Union, as well as across the Atlantic.


Trois nouveaux éléments de la position commune ont toutefois été jugés inacceptables par le rapporteur, à savoir l'analyse des coûts et des avantages (article 4, paragraphe 4), la limitation à cinq sérotypes au maximum durant une période transitoire (article 4, paragraphe 5) ainsi que l'utilisation de statistiques établies trois ans auparavant comme base de décision (article 4, paragraphe 5, ainsi qu'annexe III).

However, there are three new aspects of the common position which your rapporteur did not find to be acceptable. These were: a cost/benefit analysis (Article 4.4), the restriction to a maximum of five serotypes during a transitional period (Article 4.5) and the use of three-year old statistics as a basis for decision-making (Article 4.5 and Annex III).


Ce serait une contribution qui pourrait avoir une importance phénoménale pour la jurisprudence de la Cour, à la fois dans le sens du renforcement de son engagement envers la protection des droits de la personne, qui est déjà très fort, et dans celui de l'apport d'une perspective élargie, fondée sur la common law, dans la jurisprudence de la Cour. Celle-ci vient actuellement du juge des Caraïbes et auparavant du juge des États-Unis, Tom Buergenthal, qui a siégé pendant 12 ans à la Cour après y avoir tout d'abord été nommé par le Costa Rica, et ensuite par la Colombie.

That would be a potentially tremendous contribution to the jurisprudence of the court, both in terms of strengthening its commitment to human rights, which is already strong, and in terms of bringing a greater common law perspective to the jurisprudence of the courts, jurisprudence that now comes from the Caribbean judge and previously from our United States judge, Tom Buergenthal, who served for 12 years on the court first by nomination of Costa Rica and later by Colombia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auparavant un juge ->

Date index: 2021-12-19
w