Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auparavant seront désormais » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'un amendement corrélatif qui prévoit la dissolution ou la commercialisation de la Commission canadienne du blé par simple suppression du renvoi à la Commission canadienne du blé. Il indique que les agriculteurs de l'ouest du Canada produisant certaines céréales désignées, qu'ils livrent aux silos agréés, ne seront plus les seuls à avoir droit aux bons de paiement comme c'était le cas auparavant, mais que tous les agriculteurs du Canada seront désormais admissibl ...[+++]

This is a consequential amendment that contemplates either the eventual dissolution or commercialization of the Canadian Wheat Board and simply takes out a reference to " Canadian Wheat Board" and provides that cash purchase tickets, which allow a tax deferral for farmers of certain listed grains who deliver them to licensed elevators, that deferral will be eligible for any farmers in Canada rather than just those in Western Canada, which had been the case previously.


En fait, c'est un cadeau pour la province, mais ce n'est certainement pas cela qui stimulera l'économie au point où les habitants seront en mesure d'acheter des biens et des services, surtout les services auparavant taxés à 7 p. 100 qui seront désormais assujettis à une taxe de 15 p. 100.

It is, in fact, a kickback to the province. This certainly will not stimulate the economy in such a way that people will be able to buy goods and services, especially services that are now being subjected to a 15-per-cent tax versus the previous 7 per cent.


Cela signifie que bon nombre de ces produits qui seront désormais fabriqués en Chine auraient été fabriqués auparavant au Canada ou, à tout le moins, en Amérique du Nord, aux États-Unis ou même au Mexique.

It means that many of those products that will now be off-sourced in China will be products which previously would have been sourced in Canada or, at the very least, in North America, the U.S. or even Mexico.


L'honorable sénateur a raison de dire que, dans cette province, certains articles qui n'étaient pas assujettis à la taxe auparavant seront désormais imposés, mais à un taux global plus bas.

My honourable friend is correct in saying that some of the items in that province that were not previously subject to tax will be taxed at a lower total tax rate.


Honorables sénateurs, 90 000 travailleurs qui n'étaient pas admissibles à l'assurance-chômage auparavant le seront désormais.

Honourable senators, 90,000 people who are not eligible now for UI will be eligible for unemployment insurance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auparavant seront désormais ->

Date index: 2024-02-21
w