Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auparavant
Commenter des projets
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Vertaling van "auparavant comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Index des demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Index of Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection




Demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection


Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– la Commission juge également utile d'indiquer comment est défini le montant d'aide pour les mesures en faveur des produits agricoles locaux, ce qui auparavant n'était pas indiqué dans l'acte de base.

– The Commission also considers that it would be helpful to indicate how the aid amounts for measures to encourage local agricultural products are defined, given that this was not previously indicated in the basic act.


Si le gouvernement croit vraiment dans l'avancement des femmes — et s'il croit que nous devons renforcer leur autonomie, comme le sénateur Keon l'a dit auparavant —, comment peut-il refuser de financer la principale institution qui éduque les femmes autochtones et qui les aide à accroître leur autonomie?

If this government truly believes in the advancement of women — that we need to look at the empowerment of women, as Senator Keon has stated earlier — how can it not then fund the major institution that is educating and empowering Aboriginal women?


- (DE) Monsieur le Président, les interventions de M Roithová et de MM. Březina et Mészáros m’ont réellement convaincu, puisqu’ils ont décrit comment il y avait une exploitation tout aussi systématique dans le pays où ils vivaient auparavant, à savoir en Tchécoslovaquie communiste, comment les attitudes ont changé et comment ils sont aujourd’hui ceux qui plaident en faveur de la protection de l’environnement et de normes européennes communes.

– (DE) Mr President, the speeches by Mrs Roithová, Mr Březina and Mr Mészáros really convinced me, since they described how there was similarly indiscriminate exploitation in the country in which they lived previously, namely Communist Czechoslovakia, how there has been a change in attitude and how today, they are the ones who are advocating environmental protection and common European standards.


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre afin de garantir que les tribunaux suédois demandent qu’un arrêt préjudiciel soit rendu dans cette importante affaire, qui n’a jamais été portée devant la Cour de justice auparavant? Comment compte-t-elle faire face à la discrimination qu’impliquent de toute évidence les dispositions suédoises en question?

What steps will the Commission take to ensure that the Swedish courts request a preliminary ruling in this important matter, which has never been put before the Court of Justice before, and how will the Commission address and remedy the discrimination to which the Swedish provisions obviously give rise?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 206 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne le droit au Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA), la procédure d’appel et l’exclusion du droit aux autres programmes agricoles fédéraux: a) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des recommandations du Sous-comité fusionné des appels de l’Ouest et, si oui, comment en obtient-il copie; b) l’appelant est-il admis à prendre connaissance des raisons invoquées par le Sous-comité intermédiaire des appels pour rejeter les recomma ...[+++]

(Return tabled) Question No. 206 Mr. Alex Atamanenko: With respect to Canadian Agricultural Income Stabilization (CAIS) program entitlement, the appeals process and exclusion from entitlement to other federal agricultural programs: (a) are appellants entitled to know what recommendations are made by the Western Amalgamated Appeals Sub-Committee and, if so, how is a copy of the recommendations obtained by the appellant; (b) are appellants entitled to know on what grounds the Intermediate Appeals Sub-Committee rejects recommendations o ...[+++]


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre afin de garantir que les tribunaux suédois demandent qu'un arrêt préjudiciel soit rendu dans cette importante affaire, qui n'a jamais été portée devant la Cour de justice auparavant? Comment compte-t-elle faire face à la discrimination qu'impliquent de toute évidence les dispositions suédoises en question?

What steps will the Commission take to ensure that the Swedish courts request a preliminary ruling in this important matter, which has never been put before the Court of Justice before, and how will the Commission address and remedy the discrimination to which the Swedish provisions obviously give rise?


Ils sont d'une complexité inouïe—le changement à partir de 1947, ce qui était en vigueur auparavant, comment la loi identifie les dispositions précédentes, en étaye quelques-unes et en supprime d'autres.

The complexity boggles my mind the change from 1947, what went before that, and how the act actually identifies the pre-existing law, builds some of it in and takes some of it away.


Nous avons déjà vu auparavant comment la société civile veut participer à cette discussion.

We have already seen how civil society is eager to participate in this debate.


M. Gilbert : J'aurais dû décrire auparavant comment nous procédons lors d'une journée Destination Canada.

Mr. Gilbert: I should have described how we proceed during a Destination Canada event.


Honorables sénateurs, comme je l'ai dit auparavant, comment est- il possible que, en 2010, les femmes autochtones ne bénéficient pas de cette protection?

Honourable senators, as I said earlier, how can it be that, in 2010, Aboriginal women do not have this protection?




Anderen hebben gezocht naar : auparavant     commenter des projets     patient jamais vu auparavant     auparavant comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auparavant comment ->

Date index: 2025-03-14
w