Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "aujourd’hui vous souhaitez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité fait une étude sur l'émergence des grandes économies nouvelles et les répercussions pour le Canada et pour l'industrie canadienne et aujourd'hui, vous souhaitez plus particulièrement discuter de l'expérience de Bombardier en Russie et en Chine, si je comprends bien.

I understand that the committee is engaged in studying the emergence of large new economies and the implications for Canada and Canadian industry, and that you are particularly interested today in discussing Bombardier's experience in Russia and China.


Si, en raison des travaux du comité prévus pour aujourd'hui, vous souhaitez remettre cette question à une séance ultérieure, je ne m'y opposerai pas.

If, given the business of the committee for today, you would like to put this off to a future meeting, I'm not opposed to that.


Vous avez coopéré aujourd'hui et vous nous avez aidés à analyser le degré de reconnaissance des usages actuels que vous souhaitez protéger et que nous souhaitons reconnaître.

You have cooperated today to try to help us to analyze the extent of the recognition of the present practices that you want to protect and that we want to recognize.


Ma question s'adresse à la whip du Parti libéral. Allez-vous prendre l'engagement, aujourd'hui, ici même à la Chambre, compte tenu des plaintes que vous formulez et de vos déclarations, d'indiquer publiquement combien de temps vous souhaitez consacrer au débat sur chaque projet de loi, de manière à ce qu'il soit possible d'établir un processus raisonnable et coopératif à la Chambre?

My question for the whip from the Liberal Party is, will you commit, today, right now and here on this floor, in view of the complaints you are making and your public declarations, that you will actually give public declarations of how long you wish to see each bill debated so that we have a reasoned co-operative process in this House?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez pu, Monsieur Barnier, réunir autour d’une table de discussion un certain nombre de commissaires européens intéressés par l’ensemble de ce document une démarche ouverte, puisque vous venez ici aujourd’hui le mettre en débat, pour que chacun d’entre nous puisse l’alimenter de ses réflexions, une démarche citoyenne, puisque vous souhaitez remettre le citoyen au cœur du marché intérieur, mais aussi l’entreprise, et je pense que c’est effectivement l’enjeu majeur des prochains mois et des prochaines années.

You have been able, Mr Barnier, to bring around a discussion table a number of European Commissioners interested in this whole document and in an open approach, since you are coming here today to open the debate on the document, so that each and every one of us can enhance it with our own thoughts; a ‘citizen’ approach, since you wish to put the citizen back at the heart of the internal market, likewise businesses, and I think that this will actually be the major challenge in the months and years to come.


Dans ce cas, si aujourd’hui vous souhaitez faire mémoire des victimes, vous devez aussi vous rappeler qui en a été responsable et être clairement convaincu de l’importance, du caractère historique de cette responsabilité.

If, then, today, you remember the victims, you must also recall who was responsible and be clear in your own mind about how great, how historic, that responsibility is.


Tout de même, si vous souhaitez modifier votre motion aujourd'hui et traiter de cette question aujourd'hui, et si vous voulez établir des dates précises, je ne crois pas qu'il soit nécessaire pour nous de le faire jeudi; vous pourriez simplement indiquer à la fin de la motion que nous allons entamer l'étude du projet de loi au plus tard le jeudi 2 novembre, ce qui correspond, je crois, à la proposition initiale de M. Godfrey.

However, if you want your motion changed today and dealt with today, and if you want to put in specific dates, I don't think it's necessary for us to do it on Thursday; you could just end the motion with the idea that we begin the bill no later than Thursday, November 2, which I think was the original proposal from Mr. Godfrey. Would you not be comfortable with that?


Je me dois, en tant qu’élu de Champagne précisément, de vous faire part des observations suivantes, car l’enjeu du débat d’aujourd’hui est le début d’accord que vous avez rappelé, Madame le Commissaire, et que vous souhaitez évidemment parachever.

I have a duty, as an MEP who is, indeed, from the Champagne region, to inform you of the following observations, since the essence of today’s debate is the start of the agreement you spoke of, Commissioner, and which you obviously wish to finalise.


Monsieur Barroso, le question que je vous pose aujourd’hui est la suivante: souhaitez-vous vous dissocier de telles méthodes et fonder votre approche sur une économie sociale de marché au niveau européen, ce qui constitue notre objectif et notre but?

Mr Barroso, my question to you today is: do you wish to dissociate yourself from such methods, and base your approach on a European social market economy, which is our aim and purpose?


Si vous souhaitez transformer le système, le vote d'aujourd'hui sera le premier témoignage de notre volonté de transformation et de changement.

If you wish to transform the system, today's vote will be the first mark of whether we are dedicated to transformation and change.




Anderen hebben gezocht naar : aujourd’hui vous souhaitez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui vous souhaitez ->

Date index: 2025-01-01
w