Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "aujourd’hui une vision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les discussions sur l'avenir de l'Europe vont bon train, la Commission européenne expose aujourd'hui sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.

With the debate on the future of Europe in full swing, the European Commission is today setting out its vision for how we can create a European Education Area by 2025.


Aussi présentons-nous aujourd'hui une vision claire de la façon de corriger cet état de fait.

Today, we present a clear vision on how to act to correct this.


Sur la base des objectifs européens existants pour le haut débit en 2020, la Commission présente aujourd’hui une vision d’une société européenne du gigabit où la disponibilité et l’adoption de réseaux à très haute capacité permettent l’utilisation généralisée ainsi que le développement de produits, de services et d’applications au sein du marché unique numérique.

Building on the EU's existing 2020 broadband targets, the Commission today sets out a vision for a European Gigabit society, where availability and take-up of very high capacity networks enable the widespread use but also development of products, services and applications in the Digital Single Market.


En outre, la Commission a présenté aujourd'hui sa vision d’un cadre moderne pour le droit d’auteur dans l'Union.

In addition, the Commission today outlines its vision of a modern EU copyright framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a présenté aujourd'hui sa vision sur les efforts mondiaux nécessaires pour éradiquer la pauvreté et promouvoir le développement durable.

The Commission has today outlined its vision on global efforts needed to eradicate poverty and boost sustainable development.


La communication adoptée aujourd'hui présente une vision stratégique de l'union douanière, qui préconise une coopération plus étroite entre les autorités nationales, afin de relever les défis du 21 siècle.

Today's Communication sets out a strategic vision for the Customs Union which would see cooperation among national authorities increase in order to meet the challenges of the 21st century.


La Commission présente aujourd'hui sa vision de l'agenda futur des affaires intérieures: la législation adoptée et les instruments en vigueur ont besoin d'être pleinement mis en œuvre et il nous faut veiller à ce que l'UE puisse répondre aux occasions et aux défis qui se présentent à elle.

Today the Commission is presenting its vision on the future agenda for Home Affairs: there is a need to fully implement the agreed legislation and existing instruments and to ensure that the EU is able to respond to opportunities and challenges ahead.


La Commission européenne a présenté aujourd’hui sa vision pour l’avenir de la politique de l’UE en matière de justice.

The European Commission has today outlined its vision for the future of EU justice policy.


Sous les tentes de Kiev, de nombreuses personnes ont vécu des temps difficiles, mais ils avaient une vision pour leur pays, tout comme les députés de tous les partis de la Chambre ont aujourd'hui une vision pour ce projet de loi.

Under the tents in Kiev, many people underwent hardship, but they had a vision for their country, the same as today where members on all sides of the House have a vision for this bill.


Quatorze PDG des principaux acteurs du secteur des communications mobiles ont présenté aujourd'hui une vision commune pour l'avenir.

Fourteen CEOs from key players within the mobile communications sector today set out a common vision for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui une vision ->

Date index: 2022-08-12
w