Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «aujourd’hui que presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au nom de mes électeurs, j'espère sincèrement qu'aujourd'hui, soit presque quatre mois plus tard, elle aura le courage de dire aux Canadiens la vérité sur son gâchis concernant le registre des armes à feu et sur ce qu'il coûte aux contribuables.

On behalf of my constituents, I sincerely hope that after almost four months she has been able to find the courage to tell Canadians the truth about her badly bungled gun registry and how much it has cost taxpayers.


Ainsi, la motion du Bloc qui est à l'étude aujourd'hui interdirait presque toutes les revendications que le Bloc fait chaque jour.

Thus, the Bloc motion we are studying today would forbid practically all of the demands made by the Bloc each and every day.


Voilà qui m'amène à l'élément central de ma déclaration d'aujourd'hui. Il y a 14 ans aujourd'hui et presque à la même heure, un gouvernement extrémiste au Rwanda s'est substitué à un comité militaire de crise et a présidé au massacre de 800 000 êtres humains en 100 jours, provoquant en même temps le déplacement à l'interne ou réduisant à l'état de réfugiés près de 4 millions de personnes.

That brings me to the centre element of my statement today, which is that 14 years ago today, at nearly the same hour, an extremist government in Rwanda took over from a military crisis committee and oversaw the slaughter of 800,000 human beings in 100 days, along with internal displacement and the turning into refugees of nearly 4 million people.


Le Parlement, grâce au travail de sa commission du développement régional, a tenté de définir ses attentes au cours du processus législatif et nous pouvons dire aujourd’hui que presque toutes ces attentes ont été prises en considération.

The European Parliament, through the work of its Committee on Regional Development, has tried to define its expectations during the course of the legislative process and today we can say that nearly all of these expectations have been taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement, grâce au travail de sa commission du développement régional, a tenté de définir ses attentes au cours du processus législatif et nous pouvons dire aujourd’hui que presque toutes ces attentes ont été prises en considération.

The European Parliament, through the work of its Committee on Regional Development, has tried to define its expectations during the course of the legislative process and today we can say that nearly all of these expectations have been taken into account.


Ce n’est qu’aujourd’hui, après presque vingt ans, que l’on a réalisé les dommages permanents qu’il cause au système cardiovasculaire du jeune adulte que l’enfant est devenu.

Only now, after almost 20 years of use, have we realised the permanent damage Ritalin has done to the development of the cardiovascular system of the young adult the child user becomes.


Au fond, la séance d’aujourd’hui est presque un galop d’essai pour préparer ce que vous nous direz mercredi prochain, l’essentiel étant de faire de la stratégie de Lisbonne le projet de l’Union européenne pour les années à venir.

Essentially, today’s sitting is virtually a trial run for you to prepare what you are going to say to us next Wednesday, the substance of which is making the Lisbon Strategy the European project for the coming years.


B. considérant la visite que sa délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et de l'association sud‑asiatique de coopération régionale (ASACR) a effectuée au Népal les 21 et 22 avril 2000, au programme de laquelle figurait une évaluation sur le terrain de la situation intolérable dans laquelle se trouvent toujours les réfugiés bhoutanais au Népal, dont le nombre s'élève aujourd'hui à presque 98 000,

B. having regard to the recent visit to Nepal from 21 to 22 April 2000 of the European Parliament’s Delegation for relations with the countries of South Asia and the SAARC, which incorporated an on-the-spot assessment of the continuing plight of the Bhutanese refugees in Nepal who now number almost 98 000 people,


Essayer de découvrir une famille typique aujourd'hui est presque impossible, à cause de la diversité croissante des unités familiales.

It is almost impossible today to try to determine what is a typical family because of the increasing diversity of family units.


C'est l'édition d'aujourd'hui et presque l'édition d'hier maintenant.

That would be today's, almost yesterday's edition by now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui que presque ->

Date index: 2023-05-10
w