Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Traduction de «aujourd’hui présente certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En amont de la réunion informelle des dirigeants qui se tiendra le 23 février 2018, la Commission européenne présente aujourd'hui un certain nombre de mesures concrètes qui pourraient renforcer l'efficacité de l'Union européenne et améliorer le lien entre les dirigeants des institutions de l'UE et les citoyens européens.

Ahead of the Informal Leaders' meeting on 23 February 2018, the European Commission is today presenting a number of practical steps that could make the European Union's work more efficient, and improve the connection between the leaders of the EU institutions and the citizens of Europe.


Près de deux ans après le lancement du plan d'action pour l'UMC, la Commission européenne présente aujourd'hui un certain nombre de nouvelles initiatives importantes destinées à faire en sorte que ce programme de réforme reste adapté à sa finalité.

After almost two years since the launch of the CMU Action Plan, the Commission is presenting today a number of important new initiatives to ensure that this reform programme remains fit for purpose.


La Commission européenne a présenté aujourd'hui un certain nombre de mesures supplémentaires pour renforcer les efforts engagés sur l'itinéraire migratoire de la Méditerranée centrale, notamment avec la Libye et les régions voisines.

The European Commission presented today a number of additional measures to strengthen the work along the Central Mediterranean migration route, including with and around Libya.


La proposition de TTF adoptée aujourd’hui présente certaines modifications limitées par rapport à la proposition initiale, dues au fait que la taxe sera appliquée sur un territoire géographique plus restreint que celui prévu à la base.

There are certain limited changes in today's FTT proposal compared to the original one, to take into account the fact that the tax will be implemented on a smaller geographical scale than originally foreseen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste dans la mémoire de nombreux sénateurs encore en fonction aujourd'hui, dont certains lui rendront hommage. Je tiens à exprimer mes plus sincères condoléances à sa famille, en particulier à sa veuve, Laurence, à ses trois enfants, ainsi qu'à ses dix petits-enfants, dont plusieurs sont présents à la tribune aujourd'hui.

He is remembered by many senators who are still here today, including some who will be coming with me to pay tribute to him and express our condolences to his widow Laurence, his three children and his 10 grandchildren, many of whom are with us in the gallery today.


«Ascendance» désigne principalement les personnes ou groupes de personnes descendant de personnes qui pouvaient être identifiées au moyen de certaines caractéristiques (de race ou de couleur par exemple), lesdites caractéristiques, cependant, n’étant pas nécessairement toutes présentes encore aujourd’hui.

In this Framework Decision ‘descent’ should be understood as referring mainly to persons or groups of persons who descend from persons who could be identified by certain characteristics (such as race or colour), but not necessarily all of these characteristics still exist.


Afin de préparer cette communication, le document de travail approuvé aujourd'hui présente un certain nombre de principes essentiels destinés à régir les relations de la Commission avec les associations regroupant acteurs et responsables territoriaux et définit le champ de ce dialogue.

In order to prepare this communication, the working document that has been approved today sets out a number of essential principles that should govern the Commission's relations with the associations of local and regional protagonists, and defines the scope of this dialogue.


35. Les objectifs concrets proposés dans le présent rapport présentent un certain nombre de défis auxquels sont confrontés aujourd'hui tous les systèmes d'éducation à des degrés divers.

35. The concrete objectives proposed in this report set out a number of challenges which all education systems face today, to a greater or lesser extent.


M. PAPOUTSIS a déclaré à propos de la décision prise aujourd'hui: Dans certains pays tiers, le phénomène intolérable de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales présente des liens avec le tourisme.

Commissioner C. PAPOUTSIS, commenting today's decision, said: "In certain third countries the inadmissible phenomenon of commercial sexual exploitation of children is also linked to tourism.


Ce comité, créé en décembre 1990, sous la présidence de M. Onno Ruding, s'est réuni douze fois et à remis son rapport à la Commission le 18 mars 1992 (2). La communication adoptée aujourd'hui présente les premières réactions de la Commission aux conclusions et recommandations formulées par le Comité à la lumière de ses travaux internes ainsi que des réflexions réalisées par des enceintes internationales et par certains Etats membres.

This Committee, which was set up in December 1990 under the chairmanship of Mr Onno Ruding, met twelve times and submitted its report to the Commission on 18 March 1992.2 The communication adopted today sets out the Commission's initial reactions to the Committee's conclusions and recommendations in the light of its internal work and that carried out by international organizations and certain Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui présente certaines ->

Date index: 2021-08-08
w