Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "aujourd’hui le témoignage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais surtout poser une question à M. Melançon parce qu'on a entendu aujourd'hui des témoignages tout à fait contradictoires.

I am particularly interested in asking a question of Mr. Melançon because we've heard quite contradictory testimony today.


Nous possédons aujourd’hui le témoignage émouvant des survivantes et celui-ci a suscité un regain d’intérêt en ces temps difficiles, à la fois en Europe, aux États-Unis, au Canada et en Australie.

We now have the moving testimony of survivors, and this moving testimony has again aroused interest in this terrible period, in Europe as well as in the United State, Canada and Australia.


Monsieur le président, je pense que M. Ouellet a rédigé cette motion avant que nous entendions les témoins d'aujourd'hui. Il est intéressant de constater que la motion est conforme à ce qui s'est passé aujourd'hui; les témoignages ont mis en lumière diverses opinions sur le développement durable et sur l'équilibre à atteindre entre développement économique, aspect social et préservation.

Mr. Chairman, I think Mr. Ouellet wrote this motion before we had the deputations today, and it's interesting that the motion actually is more applicable with respect to what we heard today in terms of varying opinions on sustainable development and the balancing that takes place in terms of trade-offs of economic against social against conservation.


Nous en avons encore eu un exemple aujourd’hui par ces témoignages.

We have had another example of this today with these testimonies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, le témoignage de Mme Larose a indiqué clairement qu'il n'y avait aucune ingérence ni aucune intervention de la part d'un ministre dans ce dossier.

Today, Mrs. Larose's testimony clearly indicated that there was no interference or intervention on the part of a minister in this issue.


Aujourd’hui, leur héroïsme constitue le plus fort témoignage de l’esprit humain de tous les temps et un témoignage des fondements moraux de l’Europe que nous avons construite.

Nowadays we regard their heroism as the most powerful testimony to human spirit ever seen, and one of the moral foundations of the Europe that we have built.


Le parcours relate l'histoire des dernières heures de la vie de Jésus en quatorze étapes qui existent toujours aujourd'hui en témoignage de la colère de l'homme contre son frère et représentant l'amour divin.

The path tells the story of the last few hours of the life of Jesus through fourteen stages that still exist today as a testimony to the wrath of man against his brother and representing divine love.


Aujourd'hui, les témoignages en direct de médecins ayant participé à cette opération sont dans tous nos journaux, aujourd'hui plus personne ne peut nier l'évidence.

Today, the direct evidence of doctors who participated in the operations is in all the papers, and nobody can deny the evidence any longer.


Si vous souhaitez transformer le système, le vote d'aujourd'hui sera le premier témoignage de notre volonté de transformation et de changement.

If you wish to transform the system, today's vote will be the first mark of whether we are dedicated to transformation and change.


Nous entendrons aujourd'hui les témoignages de divers partis politiques.

We are hearing today from different political parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui le témoignage ->

Date index: 2023-05-18
w