Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "aujourd’hui en essayant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Antoine Dubé: Étant député de Lévis, je connais bien le contexte et j'apprécie l'effort des gens de la Coalition aujourd'hui pour essayer de résumer la situation étant donné le manque de temps.

Mr. Antoine Dubé: As the member for Lévis, I'm very familiar with the situation and I appreciate the Coalition's efforts here today to try to summarize the situation in view of the little time we have.


Par conséquent, je pense que la tâche prioritaire de M. Füle est aujourd’hui d’essayer de faire un tri dans nos initiatives pour cette partie de l’Europe, de montrer que notre priorité est la politique de voisinage, et que tous les autres sujets deviennent secondaires dans ce contexte.

Therefore, I think the most important task today for Mr Füle is to try to sort out our initiatives in this part of Europe and show that our priority is Neighbourhood Policy, and that other issues should be given second place in this context.


Dans une société de l’information, le pouvoir des médias est réellement un pouvoir public que Montesquieu, s’il était vivant aujourd’hui, aurait essayé de mettre en équilibre par rapport aux autres pouvoirs: le pouvoir législatif, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire.

The power of the media in an information society is really a public power which Montesquieu, were he alive today, would have tried to balance against the other powers: legislative, executive and judicial.


Dans le plan d'action que j'ai l'intention de mettre en avant – et dont le but est de coordonner et de proposer des idées d'action – je vais faire appel à toutes les suggestions présentées dans le débat d'aujourd'hui, en essayant de donner des idées et des suggestions, en étant toujours conforme au principe de subsidiarité, parce que je suis bien conscient des pouvoirs de l'Union.

In the action plan which I intend to put forward – whose purpose is to coordinate and propose ideas for action – I shall draw on all the suggestions that have come to the fore during today's debate, in an attempt to give ideas and suggestions, always in keeping with the principle of subsidiarity, because I am well aware what powers the Union has.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je ne prends aucun plaisir à déclarer que, selon moi, jamais dans l'histoire de la Chambre on n'est tombé aussi bas. En effet, un député a pris la parole aujourd'hui pour essayer de défendre l'indéfendable, d'excuser l'inexcusable, à savoir le fait qu'il a appelé un autre député Il Duce, le comparant ainsi à Mussolini.

Mr. Speaker, I do not take any solace in stating that I think today we have hit a new low in this place when an hon. member would stand in his place and try to defend the indefensible, try to excuse the inexcusable, which is when he called another member in the House Il Duce, comparing that individual to Mussolini.


L’Union semble en fait enfin en avoir pris conscience, aujourd’hui, en essayant de donner corps à ce qu’on appelle le concept de voisinage.

The Union appears to have finally realised this, today, by trying to give form to what is known as the concept of neighbourhood.


Or le texte qui a été voté aujourd'hui est différent de celui proposé par la Commission et, pour autant que je sache, est agréé par le Conseil, c'est pourquoi je demande le report du vote sur la résolution législative, pour voir si les autres institutions peuvent accepter notre point de vue ou, de toute manière, pour essayer de parvenir à une position commune.

Now, the text to be put to the vote today is different from that proposed by the Commission and, as far as I know, endorsed by the Council. I therefore call for the vote on the legislative resolution to be postponed so that we can see if the other institutions can accept our point of view or, in any case, so that we can attempt to achieve a common position.


M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour essayer de persuader tous les députés ici présents que ce que nous faisons aujourd'hui mérite un examen très attentif.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Mr. Speaker, I rise today to try to persuade all members present that we should give careful consideration to what we are doing here today.


M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Madame la Présidente, c'est un honneur pour moi de prendre la parole ici aujourd'hui pour essayer de faire comprendre à tous ces libéraux, en face, que ce qu'ils font aujourd'hui avec ce prétendu petit petit minibudget n'a aucun sens.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Madam Speaker, I am honoured to rise in the House today to persuade all those Liberals over there that what they are doing today with this so-called itsy-bitsy, teeny-weeny mini-budget is totally inadequate.


Je sais qu'il y a des élections provinciales qui s'en viennent bientôt, mais ce n'est pas le jour, aujourd'hui, d'essayer de construire toutes les autoroutes pour le gouvernement Québécois, avant le 31 mars.

I know that a provincial election is looming, but today is not the day to try to build all the roads for the Quebec government before March 31.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui en essayant ->

Date index: 2025-07-27
w