Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "aujourd’hui disparu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A préparé, donné l'ordre de commettre ou commis des actes qui violent le droit international des droits de l'homme ou le droit international humanitaire, selon le cas: Après la prise de Bangui par la Séléka, le 24 mars 2013, Nourredine Adam a été nommé ministre de la sécurité, puis directeur général du Comité extraordinaire de défense des acquis démocratiques (CEDAD), service de renseignement de la RCA aujourd'hui disparu.

Involved in planning, directing, or committing acts that violate international human rights law or international humanitarian law, as applicable: After the Séléka took control of Bangui on 24 March 2013, Nourredine Adam was appointed Minister for Security, then Director General of the ‘Extraordinary Committee for the Defence of Democratic Achievements’ (Comité extraordinaire de défense des acquis démocratiques — CEDAD, a now-defunct CAR intelligence service).


Durant près de 20 ans, la très grande majorité des citoyens de l’ancienne Yougoslavie s’est vu refuser la possibilité de voyager librement en Europe, chose à laquelle elle avait été habituée auparavant, lorsque ces gens étaient encore citoyens de la fédération socialiste aujourd’hui disparue.

For nearly 20 years, the majority of the population of the former Yugoslavia has been denied the opportunity of travelling freely across Europe, which is something they were used to previously, when they were still citizens of the now collapsed socialist federation.


Les doutes des citoyens qui, pour beaucoup, et dans de nombreux États membres, pensaient au départ que l’euro entraînerait une envolée des prix, ont aujourd’hui disparu.

The doubts of the citizens, many of whom, in many Member States, initially believed that the euro would result in huge price hikes, have now disappeared.


La crédibilité de la Commission des droits de l’homme de Genève aujourd’hui disparue a reçu le coup de grâce par la présence en son sein de gouvernements dictatoriaux qui ont tiré profit de leur position institutionnelle auprès des Nations unies pour éviter les critiques sur leurs politiques et leur comportement.

The coup de grâce for the credibility of the now defunct Commission on Human Rights in Geneva was dealt by the presence in that institution of governments that represent dictatorships and that have used their institutional position before the UN as a means of avoiding criticism of their policies and conduct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à ces programmes d’immunisation efficaces, la poliomyélite a aujourd’hui disparu de la plupart des régions du monde.

Most parts of the world are today polio-free as a result of these successful immunisation programmes.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, "faire confiance c'est bien, contrôler c'est mieux" fut autrefois le slogan d'un chef d'État dont le système politique a aujourd'hui disparu.

– (DE) Mr President, Commissioner, trust is good, control is even better, as the Head of State of a now defunct system used to say.


Et pourtant, deux des causes de l'arrêt des discussions ont aujourd'hui disparu : nous avons une nouvelle Commission à Bruxelles qui affirme que la création d'un espace euroméditerranéen de paix et de stabilité au Moyen-Orient représente une de ses priorités, et les pourparlers de paix entre Israël, la Palestine, la Syrie et le Liban ont repris, quoiqu'avec de grandes difficultés et de grosses contradictions.

And yet two of the fundamental causes of the breakdown in the debate have now been eliminated: a new Commission is installed in Brussels which numbers the creation of a Euro-Mediterranean area of peace and stability among one of its priorities, and peace negotiations between Israel, Palestine, Syria and the Lebanon are once again in progress.


Si l'analphabétisme (l'incapacité totale de lire et d'écrire) a aujourd'hui presque disparu en Europe (excepté pour un petit nombre de personnes âgées, de minorités ethniques et d'immigrants), le phénomène d'illettrisme fonctionnel est répandu.

While the total inability to read and write has now been largely eradicated in Europe, except among a small number of the elderly, ethnic minorities and immigrants, the phenomenon of functional illiteracy is widespread.


Les raisons invoquées à l'origine par la Corée pour justifier ses prix considérablement plus bas (à savoir la dépréciation du won, les faibles salaires, les horaires de travail plus longs et les hausses annuelles massives de la productivité) ont pratiquement disparu aujourd'hui, ce qui amène la Commission à s'interroger sur la rentabilité des niveaux actuels des prix.

The initial justifications for the significantly lower prices given by Korea (WON depreciation, lower wages, longer working hours, massive annual productivity increases) have mostly lost their significance, leading the Commission to doubt that current price levels are commercially viable.


La menace idéologique a aujourd'hui disparu et, avec elle, la menace militaire, du moins sous la forme où nous l'avons connue, qui enfermait l'Europe occidentale dans une structure bipolaire de confrontation Est- Ouest et de dissuasion mutuelle.

The ideological threat has now disappeared, and with it the military one, at least in the form which locked Western Europe into a bipolar structure of East-West confrontation and mutual deterrence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui disparu ->

Date index: 2025-08-17
w