Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui communément accepté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que le pacte budgétaire s'est avéré inapproprié pour relever les défis de la crise et qu'un pacte de croissance permettant des investissements importants à l'échelle de l'Union est envisagé comme étant la solution la plus viable, du fait qu'il est aujourd'hui communément accepté que l'austérité fiscale et les restrictions budgétaires sans investissements ne revitalisent pas l'économie et ne créeront pas de conditions favorables à la création d'emploi ni à la croissance économique;

D. whereas the fiscal compact has been shown to be inappropriate in facing the challenges of the crisis and a growth compact enabling significant investment across the Community is envisaged as the most viable solution, as there is a consensus today that fiscal austerity and budgetary cuts without investments do not revitalise the economy and will not create favourable conditions for job creation and economic growth;


D. considérant que le pacte budgétaire s'est avéré inapproprié pour relever les défis de la crise et qu'un pacte de croissance permettant des investissements importants à l'échelle de l'Union est envisagé comme étant la solution la plus viable, du fait qu'il est aujourd'hui communément accepté que l'austérité fiscale et les restrictions budgétaires sans investissements ne revitalisent pas l'économie et ne créeront pas de conditions favorables à la création d'emploi ni à la croissance économique;

D. whereas the fiscal compact has been shown to be inappropriate in facing the challenges of the crisis and a growth compact enabling significant investment across the Community is envisaged as the most viable solution, as there is a consensus today that fiscal austerity and budgetary cuts without investments do not revitalise the economy and will not create favourable conditions for job creation and economic growth;


[2] Le principe des trois R énoncé par Russel et Burch en 1959 est un principe aujourd’hui communément accepté par les chercheurs, les universités et l’industrie du monde entier lorsque des animaux sont utilisés dans des procédures scientifiques.

[2] Three Rs Principles by Russel, Burch 1959 which today is a commonly accepted principle among scientists, academia and industry internationally when using animals in scientific procedures.


Je prends mes fonctions et responsabilités très au sérieux et j'ai toujours suivi la politique sur les communications, comme je le fais aujourd'hui en acceptant d'être interrogé par le comité.

I take my roles and responsibilities very seriously, and I have always followed the communications policy, as I do in this instance being examined in front of the committee today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travai ...[+++]

In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme – to be fully debated in the national parliaments as well, so that we have this type of interplay from the outset.


Or le texte qui a été voté aujourd'hui est différent de celui proposé par la Commission et, pour autant que je sache, est agréé par le Conseil, c'est pourquoi je demande le report du vote sur la résolution législative, pour voir si les autres institutions peuvent accepter notre point de vue ou, de toute manière, pour essayer de parvenir à une position commune.

Now, the text to be put to the vote today is different from that proposed by the Commission and, as far as I know, endorsed by the Council. I therefore call for the vote on the legislative resolution to be postponed so that we can see if the other institutions can accept our point of view or, in any case, so that we can attempt to achieve a common position.


Non, décidément, il n'est pas soutenable d'accepter aujourd'hui une position commune qui ressemble encore trop à celle de sa première lecture.

Certainly not. We cannot accept a common position today that is still too similar to the position adopted at first reading.


Le gouvernement est-il prêt à s'engager aujourd'hui à accepter un vote libre à la Chambre des communes sur ses propositions?

Will the government commit today to a free vote in the House of Commons on its proposals?


M. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans): Monsieur le Président, la Chambre des communes est appelée aujourd'hui à accepter ou à refuser une motion du gouvernement du Canada pour amender la Constitution du Canada, en vertu de l'article 43.

Mr. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans): Mr. Speaker, the House of Commons is being called on today to approve or reject a government motion to amend the Constitution of Canada under section 43.


Sur proposition de M. K. Van Miert, la Commission a approuvé aujourd'hui la création par ORKLA et VOLVO d'une entreprise commune dans le secteur des boissons, les deux partenaires ayant accepté de modifier leur projet initial.

Following a proposal by Mr. K. Van Miert, the Commission today cleared the proposed beverage joint venture between ORKLA and VOLVO as partners accepted to amend their original concept.




D'autres ont cherché : voix multiples un seul monde     aujourd’hui communément accepté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui communément accepté ->

Date index: 2024-07-17
w