Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "aujourd’hui combien elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis donc pas en mesure de vous dire, aujourd'hui, combien elle coûterait.

So I can't tell you today what the cost would be.


(Le document est déposé) Question n 36 M. Scott Simms: En ce qui concerne l’emploi dans la fonction publique fédérale: a) pour la période du 1er janvier 2005 au 31 mai 2011, (i) combien de personnes la fonction publique fédérale a-t-elle engagées, (ii) combien d’employés occasionnels la fonction publique fédérale a-t-elle engagés, (iii) combien d’employés nommés pour une période déterminée la fonction publique fédérale a-t-elle engagés, (iv) combien d’employés nommés pour une période indéterminée la fonction publique fédérale a-t-elle engagés, (vi) combien de demandes de nomination prioritaire dans la fonction publique fédérale ont été p ...[+++]

(Return tabled) Question No. 36 Mr. Scott Simms: With regard to employment in the federal public service: (a) for the period of January 1, 2005, to May 31, 2011, (i) how many people were hired by the federal public service, (ii) how many casual employees were hired by the federal public service, (iii) how many term employees were hired by the federal public service, (iv) how many indeterminate employees were hired by the federal public service, (vi) how many applications for priority employment appointments in the federal public service were submitted by qualified medically released members of the Canadian Forces, (vii) how many qualified medically released members of the Canadian Forces have received a priority employment appointment, (vii ...[+++]


Nous savons aujourd’hui combien elles sont importantes et l’impact qu’elles ont eu sur le référendum irlandais.

We know by now how important they are and how they affected even the Irish referendum.


Madame le leader pourrait-elle nous dire aujourd'hui combien des plus de 800 soumissions reçues sont admissibles au financement?

Can the leader please tell us today, of the more than 800 submissions received, how many qualified for funding?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle montrait combien il comprenait mal ce dossier en décembre, et cela montre certainement aujourd'hui combien il le comprend encore mal.

It showed how out of touch he was in December, and it certainly shows how out of touch he is on this file today.


La secrétaire parlementaire pourrait-elle nous dire aujourd'hui combien de temps encore nous devrons tolérer l'incompétence de ce ministre?

Could the parliamentary secretary tell us today how much longer we have to put up with the rank incompetence of this minister?


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais dire combien je suis content de la décision prise par notre Assemblée aujourd’hui, par laquelle elle confirme sans ambages le déficit démocratique du traité Euratom ces 50 dernières années et qui demande à une large majorité le pouvoir de codécision pour les questions qui le concerne.

– (DE) Mr President, I would like to say how very pleased I am with the decision this House has taken today, by which it has unmistakeably confirmed that there has been for the past 50 years a democratic deficit in the Euratom Treaty and, by a large majority, demanded the power of codecision in matters relating to it.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je souhaiterais vous dire combien j’apprécie la présence parmi nous aujourd’hui de la vice-présidente, qui atteste de l’importance que la Commission accorde à la politique de sécurité et de défense. L’absence du Conseil peut quant à elle - sous un jour favorable - être interprétée en ce que, la structure des piliers étant désormais mise en suspens, la présidence finlandaise s’apprête progressivement à accepter que la ...[+++]

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, I would like to say how much I appreciate the Vice-President’s presence here today, which demonstrates the importance that the Commission attaches to security and defence policy, while the Council’s absence from a debate on it can – if one puts a favourable gloss on it – be interpreted to mean that the Finnish Presidency is, now that the pillar structure has been put in abeyance, on the way to accepting that security and defence policy, too, has become a matter for the Community.


La Grèce possède elle aussi sa deuxième ville, Thessalonique, le symbole de la région des Balkans, une ville vieille de deux mille cinq cents ans, qui porte le nom de la sœur d’Alexandre le Grand - c’est dire combien elle est ancienne -, une ville qui fut la capitale européenne de la culture il y a dix ans et qui se trouve aujourd’hui dans un état déplorable.

In Greece, we have our second city, Thessaloniki, the symbol of all the Balkans, a city with a two-and-a-half thousand year history, which bears the name of Alexander the Great's sister, that is how far back it dates, a city which was the cultural capital of Europe ten years ago and which is in a terrible state.


Enfin, je ne voudrais pas conclure sans vous dire combien je suis satisfaite de voir qu’aujourd’hui la Commission va présenter sa proposition relative à l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes, ainsi qu’elle y avait été invitée par le Conseil européen de juin 2004.

Finally, I could not finish without telling you how pleased I am to see that today the Commission is going to table its proposal on the European Institute for Gender Equality, as it was invited to do by the European Council in June 2004.




Anderen hebben gezocht naar : aujourd’hui combien elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui combien elles ->

Date index: 2024-12-04
w