Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui seront dirigés » (Français → Anglais) :

Les fonds débloqués aujourd'hui seront dirigés vers les Syriens les plus vulnérables à l'intérieur du pays et dans certains pays voisins, à savoir la Jordanie, le Liban et la Turquie.

Today's funding will support the most vulnerable Syrians inside the country and in neighbouring Jordan, Lebanon and Turkey.


Ce dont il est réellement question ici aujourd'hui est de savoir si le Canada aura un secteur des services financiers robuste, dont les sièges sociaux seront établis au Canada et dirigés par des Canadiens.

What we are really talking about here today is whether Canada will have a vigorous financial services sector headquartered in Canada and led by Canadians.


Après tout, les enfants d'aujourd'hui seront les dirigeants de demain et ils doivent avoir droit au meilleur maintenant pour nous permettre d'en profiter plus tard.

After all, today's children are tomorrow's leaders, and we want the best for them now and for us later.


The Economist a posé la question suivante: «Les responsables politiques d'aujourd'hui seront-ils un jour assez francs pour dire aux gens que la mondialisation est bonne pour l'Europe et pour eux?» Le président Barroso a été franc; il est temps pour les dirigeants de l'UE de le soutenir.

The Economist asked the question: Will today’s politicians ever be frank enough to tell the people that globalisation is good for Europe and for them? President Barroso has been frank; it is time for EU leaders to back him.


N'oublions pas que ces enfants qui naissent aujourd'hui seront nos dirigeants demain.

Let us not forget that today's babies are tomorrow's leaders.


Les 27 dirigeants, qui sont dirigeants aujourd’hui, mais ne le seront plus demain, ne peuvent décider du sort des citoyens européens pour plusieurs siècles.

The 27 leaders, who are leaders today but will not be tomorrow, cannot decide on the fate of the people of Europe over the centuries.


Nos jeunes d'aujourd'hui, qui seront alors nos contribuables, nos gens d'affaires et nos dirigeants, nous féliciteront-ils d'avoir dépensé cet argent pour mettre sur pied le Service jeunesse en 1994 parce que cela aura changé notre pays?

Are the young people of the country who are going to be our taxpayers, business people and the people responsible for our affairs going to stand and say: Good for you guys, spending this money on a youth corps in 1994?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui seront dirigés ->

Date index: 2024-11-16
w