Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui plus largement » (Français → Anglais) :

. les entreprises acceptent aujourd'hui plus largement les règles en matière de protection des données.

- There is greater acceptance of data protection rules now among businesses.


Plus important encore, les programmes de coopération sont de plus en plus fondés sur la stratégie propre des pays concernés. Il est en effet aujourd'hui largement reconnu que l'appropriation de la stratégie par le pays partenaire est une condition de succès, permettant en outre de prendre en considération la situation, l'histoire et la culture de ces pays.

Most importantly, co-operation programmes are increasingly based on the countries' own strategies since it is now well recognised that ownership is a condition for success, allowing for consideration of countries' own situation, history and culture.


En Irlande, la chute a été semblable, et le taux de chômage a été ramené à moins de 5%. Néanmoins, bien que le chômage soit aujourd'hui largement inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze en Irlande, il reste nettement supérieur à celle-ci (8%) en Espagne et continue à être plus élevé dans les régions d'Objectif 1 du pays que dans les autres régions (il dépassait légèrement 19% en 2002 en Estrémadure et en Andalousie).

Nevertheless, although unemployment is now well below the EU15 average in Ireland, in Spain, it remains well above the average (8%) and continues to be higher in Objective 1 regions in the country than elsewhere (in Extremadura and Andalucía, it was just over 19% in 2002).


constate que la biomasse est l'énergie renouvelable la plus largement utilisée pour le chauffage aujourd'hui, représentant environ 90 % de tout le chauffage renouvelable; elle joue un rôle clé, notamment en Europe centrale et orientale, dans l'amélioration de la sécurité énergétique de manière durable.

Notes that biomass is the renewable energy most widely used for heating today, representing some 90 % of all renewable heating; it plays a key role in Central and Eastern Europe in particular in enhancing energy security in a sustainable manner.


Le système d'information Schengen (SIS) est l'instrument de partage d'informations le plus largement utilisé aujourd'hui.

The Schengen Information System (SIS) is the most widely used information-sharing instrument today.


[11] Étude MORE II. Il est de plus en plus largement reconnu que les doctorants d’aujourd’hui sont non seulement formés pour une carrière universitaire, mais aussi de plus en plus souvent pour une carrière en dehors des milieux académiques.

[11] MORE II study. It is increasingly accepted that today’s doctoral candidates are trained not only for an academic career but will increasingly build a career outside academia.


La plateforme culturelle Europeana ( www.europeana.eu ) permet actuellement d'accéder à quelque 30 millions de biens culturels appartenant aux collections de plus de 2 500 organisations: les ressources des institutions culturelles européennes sont aujourd'hui mieux adaptées à l'internet et plus largement réutilisables.

The Europeana cultural platform ( www.europeana.eu ) now provides access to some 30 million cultural objects from more than 2,500 organisations: the resources of Europe’s cultural institutions are now more internet-friendly and more widely re-usable.


. les entreprises acceptent aujourd'hui plus largement les règles en matière de protection des données.

- There is greater acceptance of data protection rules now among businesses.


-Comme l'ont bien mis en évidence notamment la crise de l'ESB et d'autres développements récents en matière de sécurité alimentaire, l'Union fait aujourd'hui face et fera dans l'avenir face de manière prévisible à de plus en plus de problèmes qui affectent de manière importante l'économie, la société et les citoyens,et dont la science détient largement la clé ;

- As highlighted in particular by the BSE crisis and other recent developments in the area of food safety, the EU is now facing, and will in all probability have to face in the future more and more, problems significantly affecting the economy, society and citizens for which science holds the key to a large extent.


Plus important encore, les programmes de coopération sont de plus en plus fondés sur la stratégie propre des pays concernés. Il est en effet aujourd'hui largement reconnu que l'appropriation de la stratégie par le pays partenaire est une condition de succès, permettant en outre de prendre en considération la situation, l'histoire et la culture de ces pays.

Most importantly, co-operation programmes are increasingly based on the countries' own strategies since it is now well recognised that ownership is a condition for success, allowing for consideration of countries' own situation, history and culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui plus largement ->

Date index: 2024-11-17
w