Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui permettra d'accroître " (Frans → Engels) :

Le paquet "Frontières" que nous présentons aujourd'hui permettra d'accroître la sécurité de nos citoyens et de garantir des normes élevées de gestion des frontières».

The Border Package we are presenting today will increase security for our citizens and ensure high standards of border management".


Pour en revenir au projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui, nous ne considérons pas qu'il permettra d'accroître de façon importante la transparence et la responsabilité, mais nous reconnaissons tout de même que c'est une mesure qui permettra d'améliorer l'accès à l'information grâce à la production de rapports financiers.

To come back to the bill before us today, we do not see it as a huge step in transparency and accountability, but nevertheless it is a measure that will improve access to information in terms of financial reporting.


Je pense qu'il faut essayer de modifier l'environnement, et ce projet de loi qui est devant nous aujourd'hui permet de le faire, au moins de façon partielle et permettra d'accroître la démocratie au sein de l'ensemble canadien.

I think we need to try to change this environment, and this bill before us allows for this to happen, at least partially, and it will improve democracy across Canada.


M. Hec Clouthier (Renfrew—Nippissing—Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais appuyer aujourd'hui le budget du gouvernement libéral pour 1999, lequel permettra d'accroître la prospérité de notre pays tout en dirigeant les Canadiens dans le cadre d'une nouvelle économie mondiale à l'aube d'un nouveau siècle.

Mr. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, today I stand in support of the Liberal government's 1999 budget which will increase prosperity and lead Canadians into a new world economy for a new century.


Le système permettra également à la télévision par antenne maîtresse (SMATV) d'accroître ses possibilités de réception des chaînes payantes et d'exploiter ses propres systèmes de gestion des abonnements, ce qui est virtuellement impossible aujourd'hui.

Furthermore, the system will provide SMATV networks with improved possibilities for reception of pay-TV and even allow them to run their own SMS, which is basically not possible today.


L'aide décidée aujourd'hui permettra de réaliser de nombreuses actions, telles que, par exemple: - l'extension et la modernisation de l'aérogare de Rochambeau; - une augmentation des ressources en eau potable et des équipements d'assainissement; - la construction de trois établissements de formation professionelle; - 2 - - la création d'un centre de recherches sur l'écosystème amazonien; - des aides à la modernisation des entreprises industrielles et artisanales et à leur extension, permettant de créer de nouveaux emplois productifs; - des aides à la modernisation des exploitations agricoles, à la diversification et à la transformat ...[+++]

The aid decided upon today will allow a number of measures to be carried out, for example: - the extension and modernization of the airport at Rochambeau; - an increase in available drinking water and more purification facilities; - 2 - - the construction of three vocational training centres; - the creation of a research centre to study the ecosystem of the Amazon; - aid to modernize and expand industrial and craft businesses, resulting in the creation of new productive employment; - aid for the modernization of farm holdings and for the diversification and processing of agricultural products; - various forms of training to increas ...[+++]


w