Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui ont décrit " (Frans → Engels) :

Dans le cadre décrit ci-dessus, hormis la création proprement dite des PCN du point de vue du personnel, des installations et des équipements informatiques, les principales réalisations accomplies entre 2002 et aujourd'hui sont les suivantes.

Against this background, the following principal achievements –apart from the actual setting up of the NCPs in terms of staff, facilities and IT equipment- can be identified from 2002 until now:


La tendance est aujourd'hui à l'intégration non seulement des professionnels mais aussi des acteurs, des ONG de groupes socialement exclus ainsi que des chercheurs spécialisés dans les dialogues et les partenariats comme décrit ci-dessus.

There is an emerging trend to include not only professionals, but also stakeholders and NGOs of socially excluded groups and specialised researchers in dialogues and partnerships as described above.


- sans préjudice du traitement administratif des informations confidentielles lors d'une réunion à huis clos, tel que décrit au paragraphe 1, en aucun cas ces informations ne peuvent être reproduites, sauvegardées sur un autre support ou transmises à quiconque;

- without prejudice to the administrative processing of confidential information at a meeting in camera as provided for in paragraph 1, in no case may they be duplicated, saved on another medium, or transmitted to any person;


sans préjudice du traitement administratif des informations confidentielles lors d'une réunion à huis clos, tel que décrit au paragraphe 1, en aucun cas ces informations ne peuvent être reproduites, sauvegardées sur un autre support ou transmises à quiconque.

without prejudice to the administrative processing of confidential information at a meeting in camera as provided for in paragraph 1, in no case may they be duplicated, saved on another medium, or transmitted to any person,


Nous savons tous à quel point l’Europe est aujourd’hui préoccupée par l’immigration en provenance d’Afrique et nous savons tous que c’est uniquement en résolvant les problèmes que vous avez décrits que nous serons à même d’établir la relation de coopération dont vous avez parlé aujourd’hui.

We are all aware of the extent to which Europe is now concerned about immigration from Africa and we all know that it is only by overcoming the problems that you have described that we will be able to establish the relationship of cooperation that you have talked about today.


Nous savons tous à quel point l’Europe est aujourd’hui préoccupée par l’immigration en provenance d’Afrique et nous savons tous que c’est uniquement en résolvant les problèmes que vous avez décrits que nous serons à même d’établir la relation de coopération dont vous avez parlé aujourd’hui.

We are all aware of the extent to which Europe is now concerned about immigration from Africa and we all know that it is only by overcoming the problems that you have described that we will be able to establish the relationship of cooperation that you have talked about today.


11. La déclaration du Millénaire des Nations unies est probablement le document qui décrit de la façon la plus claire et la plus insistante les défis auxquels doit faire face aujourd'hui la communauté internationale.

11. The challenges facing the international community today have never been expressed so clearly and with such urgency as in the United Nations' Millennium Declaration.


La situation que vous avez décrite ne peut se produire que dans certains pays, dont la législation plus laxiste permet aujourd'hui de changer une monnaie européenne dans une autre monnaie, que ce soit le dollar ou autre, sans se soumettre aux conditions que j'ai décrites.

The situation you mention could only arise in certain countries which have more lax legislation, which today allow a European currency to be exchanged for another currency, the dollar or any other, without being subjected to those requirements.


Cette étude décrit l'évolution des dispositions prises en la matière de 1988 (c'est-à-dire avant l'adoption de la directive "Télévision sans frontières") à aujourd'hui.

It charts the evolution of such provisions from 1988 (i.e. prior to the adoption of the Television without frontiers Directive) to the present.


La procédure BEST a été décrite pour la première fois dans la communication intitulée « La politique d'entreprise dans l'économie de la connaissance » [COM(2000) 256 final - Non publié au Journal officiel] qui accompagnait la proposition de décision du Conseil relative au programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise (2001-2005), prolongé par la suite jusqu'au 31 décembre 2006 et aujourd'hui remplacé par le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (CIP) (2007-2013)

The BEST procedure was described for the first time in the communication entitled "Challenges for Enterprise Policy in the Knowledge-Driven Economy" [COM(2000) 256 final - Not published in the Official Journal] which accompanied the proposal for a decision of the Council on the Multiannual programme for enterprises and entrepreneurship (2001-2005), extended until 31 December 2006 and now replaced by the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) (2007-2013).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui ont décrit ->

Date index: 2021-02-05
w