Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui le bloc » (Français → Anglais) :

Le plan d'action présenté aujourd'hui a pour but de permettre au secteur financier de profiter de l'essor rapide des nouvelles technologies, telles que les chaînes de blocs, l'intelligence artificielle et les services d'informatique en nuage.

Today's Action Plan envisages to enable the financial sector to make use of the rapid advances in new technologies, such as blockchain, artificial intelligence and cloud services.


La Commission a lancé aujourd'hui l'Observatoire-forum des chaînes de blocs de l'UE, avec le soutien du Parlement européen, représenté par M. Jakob von Weizsäcker, responsable du récent rapport sur les monnaies virtuelles.

The Commission launched today the EU Blockchain Observatory and Forum with the support of the European Parliament, represented by Jakob von Weizsäcker responsible for the recent report on virtual currencies.


Carlos Moedas, le commissaire chargé de la recherche, de la science et de l'innovation, a déclaré à ce propos: «Intelligence artificielle, génétique, chaîne de blocs: la science est au cœur des innovations décisives les plus prometteuses que nous connaissons aujourd'hui.

Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation, said: "Artificial Intelligence, genetics, blockchain: science is at the core of today's most promising breakthrough innovations.


On n'arrive pas à leur faire comprendre que c'est la concurrence qui fixe le prix dans le monde d'aujour'hui, que c'est la concurrence qui est le moteur des marchés, que la concurrence est nécessaire, que c'est elle qui rendra les agriculteurs prospères.

We cannot get it through their thick heads that competition sets the price in the world today, competition drives the markets, competition will be there and it will make farmers profitable.


Les conservateurs préconisaient une utilisation croissante des travailleurs étrangers temporaires; aujour'hui, ils reconnaissent qu'ils sont allés trop loin.

The Conservatives were pushing for an increased number of temporary foreign workers. Today, they realize that they went too far.


4.3 Les blocs d'espace aérien fonctionnel doivent garantir l'intégration technique progressive du système européen pour la gestion du trafic aérien, aujourd'hui trop fragmenté, sur la base d'une feuille de route assortie d'objectifs clairs.

4.3 FABs need to ensure the gradual technical integration of the fragmented European ATM system based on a roadmap with clear targets.


Irrationnelle, car elle est basée sur des relations liées à une histoire souvent douloureuse, compliquée, et aujourd'hui amplifiée par ce que certains conservateurs souhaitent, c'est-à-dire le choc des civilisations, une confrontation entre le bloc occidental et le bloc oriental.

It is irrational because it is based on relations linked to a history that is often painful and complicated, and that is today magnified by what certain conservatives want, namely the clash of civilisations, a confrontation between the Western bloc and the Eastern bloc.


Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujour'hui, il est donné lecture de l'ordre portant prise en considération d'une motion des voies et moyens en vue du dépôt d'une loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (ressources naturelles) (document parlementaire n 8570-372-11), dont avis a été déposé sur le Bureau le lundi 9 juin 2003 (Voies et moyens n 7)

Pursuant to Order made earlier today, the Order was read for consideration of a Ways and Means motion to introduce an Act to amend the Income Tax Act (natural resources) (Sessional Paper No. 8570-372-11), notice of which was laid upon the Table on Monday, June 9, 2003 (Ways and Means Proceedings No. 7)


Les grands-parents ont bâti et façonné le monde d'aujour'hui et si nous, les parlementaires, manifestons la gratitude et la volonté voulues, nous pouvons faire en sorte qu'ils participent au monde de demain.

Grandparents have built and shaped our world of today and with our gratitude and will as parliamentarians we can make them an integral part of the world of tomorrow.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.




D'autres ont cherché : d'action présenté aujourd     chaînes de blocs     lancé aujourd     nous connaissons aujourd     monde d'aujour     étrangers temporaires aujour     trafic aérien aujourd     blocs     aujourd     entre le bloc     plus tôt aujour     lundi 9 juin     aujour     aujourd'hui le bloc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui le bloc ->

Date index: 2021-04-25
w