Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui encore produire " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui encore, la Commission mixte internationale vient de produire certaines recommandations très importantes au sujet des réductions qu'il convient d'atteindre.

Just today, the International Joint Commission has come out with some very significant recommendations about the reductions that need to be achieved.


Je sais qu'il peut encore y avoir des choses qui se passent, mais l'attente de 10 ans en question, est-ce que ça pourrait se produire encore aujourd'hui, sinon l'intervention est-elle si différente aujourd'hui que ce ne serait pas possible?

I know things still happen, but would that 10-year wait likely happen again, or is the intervention so different today that it couldn't be repeated?


Il n'est pas rare qu'un constructeur doive aujourd'hui encore produire différentes versions d'un même type d'avion ou d'équipement selon le pays où il sera utilisé.

It is not unusual that a manufacturer still has to produce different versions of the same type of aircraft or equipment depending on the country where it is to be used.


Il n'est pas rare qu'un constructeur doive aujourd'hui encore produire différentes versions d'un même type d'avion ou d'équipement selon le pays où il sera utilisé.

It is not unusual that a manufacturer still has to produce different versions of the same type of aircraft or equipment depending on the country where it is to be used.


Malgré les travaux d'harmonisation menés par les administrations nationales au sein des JAA , il n'est pas rare qu'un constructeur doive aujourd'hui encore produire différentes versions d'un même type d'avion ou d'équipement selon le pays où il sera utilisé.

Despite the harmonisation work carried out by the national authorities within the JAAs, it is not unusual that a manufacturer still has to produce different versions of the same type of aircraft or equipment depending on the country where it is to be used.


Récemment, notre collègue M. Sturdy a souligné qu'aujourd'hui encore tout le monde n'avait pas bien compris comment tout ceci avait pu se produire ni quelle était l'origine de l'épidémie.

Mr Sturdy said just now that, even today, there are people who do not understand how all this could have happened or where the epidemic came from.


En outre, il faut reconnaître qu'à certaines fins précises, il est aujourd'hui encore nécessaire de recourir à l'utilisation de primates non humains ; ces derniers sont nécessaires lorsque l'on veut évaluer l'efficacité et la sûreté de vaccins contre le sida - plus de deux millions de personnes meurent chaque année -, lorsqu'il s'agit de produire des vaccins anticorps monoclonaux pour combattre certaines maladies comme le cancer, la poliomyélite, la tuberculose, la malaria, et lorsqu'il n'existe pas de méthodes alternatives.

Moreover, we need to acknowledge that, for certain specific purposes, it is still necessary to use subhuman primates today. It is necessary for the purposes of assessing the effectiveness and safety of Aids vaccines – every year, another two million people die – for the production of monoclonal antibody vaccines to fight diseases such as cancer, polio, tuberculosis or malaria, and where there are no alternative methods in existence.


En réalité, les systèmes de subventions, visant par exemple à produire plus d'électricité à partir des rayons solaires, du vent et de la biomasse, sont nécessaires uniquement parce que nous subventionnons actuellement encore, directement ou indirectement, d'autres formes d'énergie. Les subventions, qui ont été accordées ou sont aujourd'hui encore partiellement accordées dans le domaine énergétique en faveur notamment de fossiles po ...[+++]

In reality, however, support schemes for electricity generation from solar, wind and biomass, for example, are only necessary because at present we are still directly or indirectly subsidising other energy sources, subsidies, which in the energy sector in the past, chiefly benefited pollutant fossil fuels or hazardous nuclear energy, and which continue to be to paid to them to some extent.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.


J'y reviens, aujourd'hui encore, pour inciter à la vigilance quant aux effets réducteurs que cet exercice ne manquera pas de produire sur les acquis sociaux graduellement mis en place depuis 1928.

I come back to this point again today in order to call for vigilance over the reductions this exercise will not fail to have on the social programs we have acquired since 1928.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui encore produire ->

Date index: 2023-11-03
w