Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui cette décision » (Français → Anglais) :

Les décisions d'aujourd'hui sont les vingt-sixième, vingt-septième et vingt-huitième décisions de règlement par transaction adoptées depuis l'instauration de cette procédure pour les ententes en juin 2008 (voir communiqué de presse et MÉMO).

Today's decisions are the 26 , 27 and 28 settlement decisions since the introduction of the settlement procedure for cartels in June 2008 (see press releaseand MEMO).


La décision d'aujourd'hui est la vingt-cinquième décision de règlement par transaction adoptée depuis l'instauration de cette procédure pour les ententes en juin 2008 (voir communiqué de presse et MÉMO).

Today's decision is the 25th settlement since the introduction of this procedure for cartels in June 2008 (see press release and MEMO).


La décision d'aujourd'hui est la 23 décision de règlement par transaction adoptée depuis l'instauration de cette procédure pour les ententes en juin 2008 (voir le communiqué de presse et le MÉMO).

Today's decision is the 23rd settlement since the introduction of this procedure for cartels in June 2008 (see press release and MEMO).


La décision d'aujourd'hui est la vingt-deuxième décision de règlement par transaction adoptée depuis l'instauration de cette procédure pour les ententes en juin 2008 (voir communiqué de presse et MEMO).

Today's decision is the 22 settlement since the introduction of this procedure for cartels in June 2008 (see press release and MEMO).


La décision d’aujourd’hui est la 21 décision de règlement par transaction adoptée depuis l’instauration de cette procédure pour les ententes en juin 2008 (voir communiqué de presse et MEMO).

Today's decision is the 21st settlement since the introduction of this procedure for cartels in June 2008 (see press release and MEMO).


Aujourd’hui, les décisions essentielles à la création de cette maison sont prises.

The basic decisions for establishing the House have already been taken.


Mais il y a une chose que nous devons dire aujourdhui: les décisions que nous prenons, et évidemment les décisions que le Conseil européen prendra la semaine prochaine, doivent produire leurs effets dès cette année.

However, there is one thing we should say today: the decisions which we make and, obviously, the decisions which the European Council takes next week, must produce results this year.


Aujourd’hui, cette décision a été prise par la nouvelle administration américaine et les pays européens sont invités à faire preuve de solidarité en prenant en charge ces prisonniers.

Today that decision has been taken by the new US Administration, and EU countries are expected to show solidarity by taking over those prisoners.


Ce travail – il est dommage que le Conseil soit si peu représenté aujourd’hui –, cette décision tombe à point nommé au vu des discussions extrêmement houleuses qui ont eu lieu entre les États membres par le passé.

This work and – it is a little disappointing that so few representatives of the Council are here today – this decision are extremely welcome in the light of an extremely difficult discussion between the Member States in the past.


Cette innovation a d’ailleurs été imitée et aucune Banque centrale ne prendrait aujourd’hui une décision sans l’expliquer immédiatement, même si parfois brièvement.

This new practice has in fact been copied, and today, no central bank would take a decision without providing immediate, albeit sometimes succinct, explanations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui cette décision ->

Date index: 2022-06-19
w