Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Accroître la rentabilité des ventes
Augmentation de capital
Augmentation de poids
Augmentation des prix
Augmentation en poids
Augmentation globale
Augmentation générale
Augmentation pondérale
Augmenter la rentabilité des ventes
Diminution de capital
Gain en poids
Hausse des prix
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Majoration des prix
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Pri
Prise de poids
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Thérapie d'augmentation
Traitement par augmentation génique
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes
Version non définitive

Vertaling van "augmentent non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


thérapie d'augmentation | traitement par augmentation génique

augmentation therapy | gene augmentation therapy


augmentation générale | augmentation globale

across the board increase


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

price increase [ price rise | rise in prices ]


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

use of the internet to increase sales | using the internet to increase sales | use internet to increase sales | use the internet to increase sales


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues


augmentation de capital [ diminution de capital ]

capital increase [ capital reduction | Capital reduction(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Garantir l'accès du public à l'information sur l'environnement augmente non seulement la responsabilité et la transparence des pouvoirs publics mais améliore aussi la gouvernance.

Ensuring public access to environmental information not only increases government accountability and transparency, but also improves governance.


À la suite de la modernisation du poste frontière, l'étude de faisabilité du projet a estimé que le nombre des poids lourds allait augmenter, mais seulement de quelque 5000 par an jusqu'en 2000.

Following the upgrading of the border crossing it was estimated in the project feasibility study that the number of trucks would grow but still only to approximately 5000 per annum by 2000.


En outre, si la probabilité que les auteurs d'infractions à l'article 101 ou 102 du traité auront à supporter les coûts de ces infractions augmente, non seulement les victimes des comportements illicites n'auront plus à assumer ces coûts, mais les entreprises seront en outre encouragées à mieux respecter les règles de concurrence de l'UE.

In addition, if the likelihood increases that infringers of Articles 101 or 102 of the Treaty have to bear the costs of their infringement, this will not only shift the costs away from the victims of the illegal behaviour, but will also be an incentive for better compliance with the EU competition rules.


L’emploi a augmenté de 9 % au cours de la période considérée, en fonction des investissements au niveau des capacités de production, tandis que les salaires moyens ont augmenté de seulement 6 %.

Employment increased by 9 % during the period considered in line with the investments in production capacity, while average wages increased by only 6 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine du gaz, ce nombre a augmenté dans seulement un quart des États membres.

In gas, the number increased only in a quarter of the Member States.


Dans le domaine du gaz, ce nombre a augmenté dans seulement un quart des États membres.

In gas, the number increased only in a quarter of the Member States.


Garantir l'accès du public à l'information sur l'environnement augmente non seulement la responsabilité et la transparence des pouvoirs publics mais améliore aussi la gouvernance.

Ensuring public access to environmental information not only increases government accountability and transparency, but also improves governance.


Si elle est correctement mise en place, elle peut augmenter non seulement la productivité, la compétitivité et la rentabilité des entreprises mais aussi encourager la participation des travailleurs, améliorer la qualité de l'emploi et contribuer à une plus grande cohésion sociale.

If it is handled properly, it can not only increase companies' productivity, competitiveness and profitability but also encourage employee participation, increase the quality of employment and contribute to greater social cohesion.


À la suite de la modernisation du poste frontière, l'étude de faisabilité du projet a estimé que le nombre des poids lourds allait augmenter, mais seulement de quelque 5000 par an jusqu'en 2000.

Following the upgrading of the border crossing it was estimated in the project feasibility study that the number of trucks would grow but still only to approximately 5000 per annum by 2000.


Un grand nombre d'études et d'exemples concrets montrent clairement que la participation financière des salariés, si elle est correctement mise en place, augmente non seulement la productivité, la compétitivité et la rentabilité des entreprises, mais peut aussi, dans le même temps, encourager la participation des travailleurs, améliorer la qualité de l'emploi et contribuer à une plus grande cohésion sociale.

Many studies and many concrete examples clearly indicate that if it is introduced in the right way employee financial participation does not only enhance productivity and the competitiveness and profitability of enterprises, but that it can at the same time encourage workers' involvement, improve the quality of work and contribute to greater social cohesion.


w