Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augmentent elles aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils poursuivront leurs efforts et les intensifieront à la suite de la troisième «Offset Strategy» (plan de développement des technologies militaires). Entre 2012 et 2015, la Russie a doublé ses dépenses de R D en matière de défense et, d’après les données disponibles, la Chine augmente elle aussi ses investissements dans la R D.

Between 2012 and 2015, Russian RD in defence has doubled, while China, according to available data, is also increasing its investment in RD.


En outre, on s’attend à ce que les efforts d’atténuation accroissent la demande en bioénergie, alors que la demande existante en matière d’alimentation animale, de bois de chauffage, de production de papier et de bio-industrie sera elle aussi en augmentation.

In addition, mitigation efforts are expected to increase demand for bio-energy alongside existing and increasing demand for feed for animals, timber, paper production and bio-industries.


Il convient de noter que lorsque le secteur des transports croît, les émissions de dioxyde de carbone augmentent elles aussi rapidement.

It should be noted that when the transport sector grows, carbon dioxide emissions also rise rapidly.


La seule production des États-Unis a augmenté de 3%, et la production du Brésil a augmenté elle aussi.

There has also been a 3% increase in production in the United States alone, as well as an increase in production in Brazil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi la Commission suivra-t-elle l’application de la réglementation relative aux aides d’États dans le domaine du sport et, si le nombre d’affaires portant sur les aides d’État augmente, elle envisagera de formuler des orientations.

Hence, the Commission will monitor the application of state aid law in the area of sport and, if the number of state aid cases increases, it will consider providing guidance.


Aussi la Commission suivra-t-elle l’application de la réglementation relative aux aides d’États dans le domaine du sport et, si le nombre d’affaires portant sur les aides d’État augmente, elle envisagera de formuler des orientations.

Hence, the Commission will monitor the application of state aid law in the area of sport and, if the number of state aid cases increases, it will consider providing guidance.


De nos jours, parallèlement à la croissance économique et à la croissance du PIB, les émissions de gaz à effet de serre augmentent elles aussi.

Nowadays, in parallel with economic growth and growth in GDP, greenhouse gas emissions are also growing.


13. note que les affections psychiques, comme les dépressions, augmentent elles aussi considérablement, mais aussi que les services de psychiatrie dans les pays en développement sont souvent faiblement développés ou inexistants et que, pour les individus atteints de ces maladies, la contrainte qui en résulte est souvent aggravée par la stigmatisation sociale dont ils sont l'objet; invite la Commission et les États membres à se montrer davantage attentifs aux problèmes de santé mentale;

13. Notes that mental disorders such as depression are accelerating significantly, but that mental health services in developing countries are often poor or non-existent and that, for individuals, the burden of the disorder is often compounded by stigmatisation by their local society; calls on the Commission and the Member States to place greater emphasis on mental health;


13. note que les affections psychiques, comme les dépressions, augmentent elles aussi considérablement, mais aussi que les services de psychiatrie dans les pays en développement sont souvent faiblement développés ou inexistants et que, pour les individus atteints de ces maladies, la contrainte qui en résulte est souvent aggravée par la stigmatisation sociale dont ils sont l'objet; invite la Commission et les États membres à se montrer davantage attentifs aux problèmes de santé mentale;

13. Notes that mental disorders such as depression are accelerating significantly, but that mental health services in developing countries are often poor or non-existent and that, for individuals, the burden of the disorder is often compounded by stigmatisation by their local society; calls on the Commission and the Member States to place greater emphasis on mental health;


L'absorption des fonds a nécessairement connu, elle aussi, beaucoup de lenteur au démarrage mais, suite à des efforts et à une attention plus soutenus, le taux des engagements, principalement destinés à des projets d'aquaculture, a rapidement augmenté pour atteindre 45 % environ.

Absorption of Funds was slow initially but with considerable effort and attention the commitment has risen quickly to around 45%, mainly for aquaculture projects.




D'autres ont cherché : augmentent elles aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmentent elles aussi ->

Date index: 2023-09-26
w