Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Accroissement pondéral
Affection du sein
Augmentation au mérite
Augmentation avec effet rétroactif
Augmentation de poids
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de salaire au sein du même grade
Augmentation de salaire avec effet rétroactif
Augmentation de salaire rétroactive
Augmentation de salaire à effet rétroactif
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation des seins par voie ombilicale
Augmentation due au mérite
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Augmentation rétroactive
Augmentation rétroactive de salaire
Augmentation salariale due au mérite
Gain en poids
Infectieuse
Prise de poids
Sein
Thérapie d'augmentation
Traitement par augmentation génique
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «augmente au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation des seins par voie ombilicale

transumbilical breast augmentation [ TUBA | trans umbilical breast augmentation ]


augmentation de salaire au sein du même grade

within grade increase | within-grade increase | WGI [Abbr.]


augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]

retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


thérapie d'augmentation | traitement par augmentation génique

augmentation therapy | gene augmentation therapy


tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau local, le développement conjoint entre partenaires de pays différents de programmes d'études européens, soutenus par Erasmus, a abouti à une augmentation au sein des universités impliquées de l'offre pédagogique, mise à la disposition de tous les étudiants inscrits dans ces établissements et pas seulement des étudiants mobiles.

Locally, the joint development between partners from different countries of Erasmus-supported European programmes of study has led in the universities involved to an increase in the teaching provision available to all the students enrolled in these establishments and not only to mobile students.


Le volume du transport routier devrait augmenter au sein de l’UE, ce qui est susceptible d’entraîner un engorgement accru sur les routes, une hausse de la consommation d’énergie et des problèmes environnementaux et sociaux.

The volume of road transport is expected to increase in the EU. This is likely to lead to increased congestion on the roads, rising energy consumption and environmental and social problems.


Au fur et à mesure que notre capacité augmente au sein de l'Équipe provinciale de reconstruction, et elle augmente d'ailleurs continuellement, nous mettons en place des mécanismes pour nous assurer que l'argent est dépensé de façon responsable.

As that capacity has increased inside the provincial reconstruction team, and it has been increasing continuously, we have in place the mechanisms that can provide those assurances.


Les coûts des systèmes de santé et d'aide sociale augmentent au sein de l'Union: les politiques de soins de santé et de prévention à tous les âges coûtent de plus en plus cher.

The cost of Union health and social care systems is rising, with care and prevention measures in all ages increasingly expensive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts des systèmes de santé et d'aide sociale augmentent au sein de l'Union: les politiques de soins de santé et de prévention à tous les âges coûtent de plus en plus cher.

The cost of Union health and social care systems is rising, with care and prevention measures in all ages increasingly expensive.


Pour ce qui est des sables bitumineux, 1 fournisseur sur 12 en amont provient de l'Ontario, et on a en fait constaté une augmentation au sein du Canada d'environ 40 p. 100 d'exportations de l'Ontario vers l'Alberta, dans ce cas-ci.

For the oil sands, one out of twelve suppliers in the upstream comes from Ontario, and you've actually seen an intra-Canada increase of about 40% in exports from Ontario to Alberta in that example. There's a lot more that can be done, and we should.If we have a chance and if members want, we can return.


À moins que nous ne continuions de faire des progrès, ces coûts ne pourront qu'augmenter, puisque les lésions ne feront qu'augmenter au sein de la population vieillissante.

Unless we continue to advance progress, these costs will only escalate as injuries with the aging population increase.


À mesure que le désespoir augmente au sein du régime, le risque de violence augmente aussi.

As the desperation of the regime increases, so too does its penchant for violence.


Le volume du transport routier devrait augmenter au sein de l’UE, ce qui est susceptible d’entraîner un engorgement accru sur les routes, une hausse de la consommation d’énergie et des problèmes environnementaux et sociaux.

The volume of road transport is expected to increase in the EU. This is likely to lead to increased congestion on the roads, rising energy consumption and environmental and social problems.


Récemment, dans le cadre de mes fonctions de membre du Comité sénatorial permanent des droits de la personne, j'ai appris avec consternation en écoutant la présidente de la Commission de la fonction publique que la proportion d'employés appartenant à des minorités visibles n'a pas augmenté au sein de la fonction publique fédérale.

Recently, as a member of the Standing Senate Committee on Human Rights, I was troubled to learn from the President of the Public Service Commission that the hiring of visible minorities in the public service has not increased.


w