10. prend acte du fait que plusieurs régions de l'Union européenne dont le réseau de transport n'est pas encore suffisamment développé doivent encore rattraper leur retard et pré
senteront une forte augmentation du trafic quand les infrastructures seront réalisées et que l'économie reprendra; estime dès lors qu'il est également important de concentrer les actions futures sur l'élimination des disparités en termes de développement des infrastructures entre certains pays et régions de l'Union, de tenir compte de cette problématique dans le cadre de l'évaluation des incidences sociale et d'utiliser la politique régionale de l'Union européen
...[+++]ne à cette fin; invite la Commission à mobiliser les instruments financiers de l'Union dans le cadre d'une stratégie de financement cohérente qui rassemble à la fois des financements de l'Union et des financements publics et privés nationaux; 10. Notes the fact that several regions in the EU with unmet transport needs still have to ‘catch up’ and will still show a large growth in
transport once the infrastructure has been finalised and the economy is picking up; considers for this reason that it is also important to focus fu
ture actions on the elimination of disparities in infrastructure development between certain European regions/countries, to address this issue in the framework of social impact assessments; and to apply EU regional policy to that end; calls on the Co
...[+++]mmission to mobilise EU financing instruments under the terms of a comprehensive financing strategy which brings together both EU funds and public and private national funds;