Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter l'adhérence
Parfaire à l'accrochage
Permettre un bon accrochage

Traduction de «augmentation devrait permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parfaire à l'accrochage [ permettre un bon accrochage | augmenter l'adhérence ]

provide a rough bonding surface [ provide a key ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet devrait permettre de diversifier et d'augmenter de 30 % les revenus de plus de 700 000 ménages visés ainsi que de permettre à 70 % d'entre eux d'avoir accès aux services publics comme l'eau, l'éducation et la santé.

This programme is expected to increase by 30% and diversify the incomes of over 700 000 targeted households, as well as to deliver access to public services, such as water, education and health for 70% of the targeted households.


En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.


Dans le cas de la rénovation de bâtiments, il devrait permettre de créer des conditions de marché propices à l'augmentation du taux et du niveau de rénovation des bâtiments.

In the case of building renovation itshould result in creating the right market conditions for increasing the rate and level at which buildings are renovated.


propose une légère augmentation des crédits d'engagement et de paiement par rapport au projet de budget pour les lignes budgétaires relatives aux zones géographiques de coopération au développement ainsi qu'aux missions d'observation électorale et au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme; souligne que cette augmentation devrait permettre à l'Union de ne plus s'écarter davantage encore des engagements forts qu'elle a pris en matière de financement de la coopération au développement;

Proposes a small increase in the level of commitment and payment appropriations above the DB for budget lines in the areas of geographical development cooperation, as well as for the Electoral Observation Mission and the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria; highlights that this should prevent the EU from being further off track as regards its strong commitments on development cooperation financing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.


En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.


Une mise en oeuvre par étapes devrait permettre une meilleure orientation vers le marché et une plus grande augmentation des revenus des producteurs, outre l'impact positif qu'elle aurait sur le développement des revenus des producteurs grâce à l'efficacité accrue du transfert des paiements découplés, en particulier pour les petites exploitations qui recevront, plus tôt, une plus grande partie de leurs revenus, c'est-à-dire le paiement unique par exploitation.

With a step-wise implementation, the reform would be expected to bring better market orientation and income growth for producers, in addition to the positive impact on producer income development from the increased transfer efficiency of decoupled payments, especially for small holdings, who will receive earlier a larger part of their income as a single farm payment.


Cette possibilité de réforme apparaît donc bien équilibrée et on notera que le choix minutieux des catégories de production et du pourcentage à transférer à l'enveloppe de restructuration devrait permettre d'éviter à coup sûr toute augmentation excessive des aides en général.

This reform option therefore appears to be well balanced and, in particular, the fine-tuning of the three production bands and of the percentages to be shifted to the Envelope for Restructuring should ensure that any major increase in overall support is avoided.


Une meilleure compétitivité devrait permettre l'intégration du secteur postal aux autres modes de communication et l'augmentation de la qualité de la prestation rendue aux utilisateurs, toujours plus exigeants.

Increased competitiveness should enable the postal sector to be integrated with alternative methods of communication and allow the quality of the service provided to ever-more demanding users to be improved.


En décourageant la discrimination, elle devrait permettre d’augmenter la participation à la vie économique et sociale et de réduire l’exclusion sociale.

By discouraging discrimination, it should help to increase participation in economic and social life and reduce social exclusion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmentation devrait permettre ->

Date index: 2025-03-17
w