Le premier règlement tient compte du fait que l'accord intérimaire prévoit, entre autres, que certains produits originaires de la Roumanie peuvent bénéficier, lors de leur importation dans la Communauté dans le cadre de contingents ou de plafonds tarifaires, de droits de douane réduits ou nuls ; et que, en application des di
spositions annexées audit accord, les volumes des contingents et plafonds tarifaires retenus lors de la signature de l'accord d'association doivent être augmentés, à partir de la date d'entrée en vigueur de l'accord intérimaire -
1er mai 1993 - d'un pourcentage ...[+++] spécifique selon la catégorie des produits en question.The first Regulation takes account of the fact that the Interim Agreement stipulates, inter alia, that certain products originating in Romania may attract a reduced or zero rate of duty on import into the Community, within the limits of tariff quotas or ceilings, and that pursuant to the provisions annexed to the agreement, the volumes of the tariff quotas and c
eilings established when the Association Agreement was signed must be increased from the date on which the Interim Agreement enters into force
- 1 May 1993 - by a ...[+++]percentage specific to each category of products.